Навигация по сайту

ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ПИЛОТНЫЙ ПРОЕКТ

ДЕНЬ ОТКРЫТЫХ ДВЕРЕЙ

ГОД СЕМЬИ

Знакомство будущих испанистов с увлекательным миром Федерико Гарсиа Лорки

Культура

Студентам Института Иностранных языков вместе со студентами других институтов и факультетов нашего вуза посчастливилось присутствовать на литературно-музыкальном вечере «Я – Федерико Гарсиа Лорка», автором идеи, сценаристом и ведущим рассказчиком которого стал Мигель Паласио, выпускник и сотрудник нашего Университета. При поддержке ректора Московского педагогического государственного университета Алексея Владимировича Лубкова эта замечательная постановка состоялась в Атриуме главного корпуса. Учащиеся третьего курса, изучающие испанский и английский языки, вместе с заместителем директора Института иностранных языков Ананьиной Татьяной Сергеевной получили возможность погрузиться в жизнь испанского поэта и драматурга, музыканта и художника Федерико Гарсиа Лорки, известного на своей родине и за ее рубежами как «один из самых ярких и значительных деятелей испанской культуры». Организаторы мероприятия превратили Атриум в импровизированный концертный зал, потрясающая акустика которого позволила звукам испанской музыки на время спектакля перенести слушателей на территорию красочной Андалузии, прочувствовать ее этнические мотивы и хоть на краткий миг соприкоснуться с потрясающей жизнью Федерико.

После посещения литературно-музыкального вечера было интересно отметить, что для каждого слушателя самыми яркими и близкими сердцу моментами стали разные события из биографии замечательного Испанца.

Так, например, Софья Никита, делясь своими впечатлениями с одногруппниками, отметила:

«Как студентка ИИЯ с первым языком испанским, я была очень рада услышать, что у нас есть энтузиасты, которые решили сделать для нас такой вечер, посвящённый Федерико Гарсиа Лорке. Организаторы очень постарались и оформили все «по высшему разряду»: нам были предложены программки, где мы могли ознакомиться с эпизодами спектакля, и, что самое важное, названиями произведений, которые в самой постановке дополнялись великолепным музыкальным сопровождением и другими деталями, такими как презентация с наглядным материалом или возможностью ознакомиться со сборниками стихотворений Федерико Лорки. Особенно меня впечатлили музыкальные выступления прекрасной девушки, которая использовала все возможности своего невероятного голоса, чтобы передать всю красоту творчества поэта. Приятно было также, что повествование содержало не только факты из биографии Лорки, но и дополнялось красочными историями о его взаимоотношениях с другими известными личностями: Сальвадором Дали и его жены Галы. Особенно поразила близость поэта к семье Дали. Они приняли его как сына, а младшая сестра самого Сальвадора хранила верность своему возлюбленному даже после его смерти».

Дарью Васильеву тронули другие эпизоды:

«Было приятно узнать, что Лорка был ценителем «cante jondo» и считал, что это пение олицетворяет Любовь и Смерть. Удивило, однако, что отношение к смерти у Лорки, хоть и было негативным, и он боялся её, все же оставалось весьма почтительным – в своем творчестве он не раз выражал глубокое уважение к последнему дню. Писатель называл Испанию страной открытой смерти, где, при абсолютно полярном отношении к ней, смерть воспринималась как важный этап жизни, позволяющий продолжать существовать в изменённой материи. Поскольку эта тема была особенно важна и задевала Федерико за душу, многие его произведения пронизаны тёмной тематикой, страхом перед гибелью и ярким желанием передать эту боль на бумаге».

Монику Мицкявичюте удивило следующее:

«Я не ожидала, что жизнь Лорки переплеталась с такими личностями, как например, Сальвадор Дали. Мы уже знали о трагичной судьбе поэта, но никогда не приходило в голову сравнить испанца Федерико Гарсиа Лорку с нашим Михаилом Юрьевичем Лермонтовым, но у авторов постановки это получилось, и это действительно интересно. Очень понравилось визуальное сопровождение: гитара, пение девушки под фортепиано, стихи, которые исполнялись под музыку. Хотелось бы выразить признательность нашему преподавателю Гостемиловой Наталии Александровне, доценту кафедры романских языков имени В.Г. Гака, за предложение посетить такой чудесный литературно-музыкальном вечер. Перед мероприятием у нас возникла идея повязать ленточки красного и желтого цветов – в цвет флага Испании. Ленточки были у всех представителей ИИЯ на этом вечере, таким образом у нас был свой опознавательный знак, который также дал почувствовать некое единство несмотря на то, что мы учимся в разных группах и не всегда пересекаемся на занятиях».

Вероника Волкович поделилась:

«Мне безумно понравился весь концерт, я не ожидала, что будет действительно так интересно. Однако особенно меня поразила часть о любви Лорки к Андалузии! Свои чувства к этому месту он выразил в прекрасном произведении «Цыганское романсеро». Также было очень неожиданно и приятно услышать, как Федерико отзывался о цыганском народе, проживавшем в Андалузии: он называл их своими друзьями и очень любил. Я думаю, проявления этих добрых чувств можно найти во многих произведениях, в которых он называл этот народ «центром культуры Андалузии»».

А студентка Елена Захарова обратила внимание на поразительную связь испанской и русской литературы:

«Для меня было особенно интересно обнаружить, что Федерико Гарсия Лорка был близок к великому русскому поэту М.Ю. Лермонтову по манере письма, по тематике своей поэзии. Обоим поэтам были близки темы смерти, любви, одиночества человека в мире. В целом восприятие мира Лоркой очень близко русской культуре, русскому миропониманию, традиционным русским ценностям» – восприятие, которое, как раз, старались донести до зрителей авторы постановки «Я – Федерико Гарсиа Лорка».

Из приведённых кратких рецензий можно сделать вывод, что никто не остался равнодушным, каждый смог вынести для себя нечто затрагивающее его душу и сердце: на кого-то большое впечатление произвели факты из жизни Федерико Гарсиа Лорки, а на кого-то – моменты, связанные с самой организацией представления. Многие знакомились с творчеством поэта впервые, кто-то уже был знаком с его творчеством. Студентка Марго Хачатурян так выражает свою признательность всем участникам постановки:

«Я бы хотела поблагодарить людей, которые собрали нас всех, чтобы рассказать о жизни такого выдающегося Человека. До этого момента мне приходилось сталкиваться с творчеством Федерико Гарсии Лорки, но я никогда не задумывалась о тонкостях его жизни. Было интересно услышать о том, что голос испанского поэта был очень завораживающим, по-моему, именно такую информацию невозможно найти в интернете. Также было приятно послушать одно из самых любимых стихотворений поэта, посвященное Сальвадору Дали». Ни один слушатель не покинул Атриум без новых откровений, наталкивающих на размышления о яркой, состоящей из взлетов и падений жизни великого испанского поэта.

Спасибо организаторам мероприятия за то, что открыли для нас, студентов МПГУ, новый мир потрясающего Испанца, пример которого может поспособствовать возникновению новых идей, мыслей, которые в дальнейшем, будем надеяться, смогут воплотиться в нечто большее. Особенно хочется отметить, удивительные дарования певицы, музыкантов, чтецов, актёров – студентов Института изящных искусств, участвовавших в спектакле! Хотелось бы также заметить, что подобные мероприятия представляют для нашего Института Иностранных языков особую значимость, так как содействуют развитию диалога языковых культур, укреплению контактов между представителями Испании и России, стирая преграды на пути к взаимопониманию и обмену знаниями. Ведь всякому, кто всерьёз занимается языком, хорошо известно, что межъязыковое общение невозможно без знаний о культуре носителя языка. Именно поэтому, подобные вечера напоминают нам, как жители далеких друг от друга стран одновременно похожи и различны, и как важно уважать и ценить традиции каждой лингвокультуры.

Автор статьи: Студентка ИИЯ МПГУ Федченко Дарья

 

 

04 / 06 / 2021

Показать обсуждение