Навигация по сайту

ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ПИЛОТНЫЙ ПРОЕКТ

ДЕНЬ ОТКРЫТЫХ ДВЕРЕЙ

ГОД ПЕДАГОГА И НАСТАВНИКА

Шекспир на сцене московских театров

Институт истории и политики (новости)

Со второго года обучения в Институте истории и политики МПГУ мы, студенты 201 и 206 групп, всецело погрузились не только в историю Средних веков, но и в творчество Уильяма Шекспира.

Возможность познакомиться ближе с наследием величайшего англоязычного писателя и одного из лучших драматургов мира предоставила нам Надежда Вячеславовна Симонова, доцент кафедры истории древнего мира и средних веков им. В.Ф. Семенова.

Желание расширить свои познания по довольно сложной для нас дисциплине предопределило начало «шекспировского сезона» уже в сентябре.

В результате за четыре месяца мы побывали в шести театрах (Театр на Юго-Западе, Московский драматический театр им. А.С. Пушкина, Центральный ордена Трудового Красного Знамени академический театр Российской армии, Московский драматический театр им. М.Н. Ермоловой, Московский академический театр сатиры, Московский художественный академический театр им. М. Горького) и посмотрели восемь спектаклей по произведениям Шекспира.

Первой локацией, по рекомендации нашего преподавателя Н.В. Симоновой, стал Театр на Юго-Западе. Открыл наш «шекспировский сезон» спектакль в постановке В.Р. Беляковича «Даешь Шекспира!» по комедии «Два веронца», после просмотра которого мы все остались в полном восторге.

Валентина Семенюк: «Больше всего меня поразила идея создания спектакля. Весело наблюдать за перевоплощением бездомных в шекспировских сеньоров, они дурачатся, переругиваются, насмехаются друг над другом, постоянно обращаются за подсказками к режиссёру… Мы верим, что немолодые тётки – действительно юные Джулия и Сильвия, и видим пароход, бросающий якорь в гавани, как в замкнутое пространство подземного перехода врывается воздух – добро пожаловать в Милан, жемчужину Средиземноморья, столицу мировой моды!».

Светлана Руднева: «На протяжении всего спектакля меня удивлял сюжет, который был очень оригинальным… Поразил профессионализм актеров, поскольку им действительно удалось показать, как менялась личность человека. Время, проведенное в театре, пролетело незаметно, поскольку я полностью погрузилась в “мир театра”».

Дарья Мараш: «Спектакль удивительным образом погружает зрителей вместе с его героями, в ренессансную Италию, стирая границы реальности нашей и героев. Нельзя было остаться равнодушным к иногда наивным поступкам и чувствам “подземного” маркиза или герцога. В итоге становится понятно, что все сюжеты на самом деле не ограничиваются ни местом, ни временем, и что все, что испытывали подлинные герои и их “подземные” братья, испытывают люди и сейчас, в том числе каждый из зрителей…».

После этого «дебюта» многие из нас сразу же купили билеты на пьесу в пяти действиях «Укрощение строптивой».

Никита Левин: «Написана она была в 1593 г., но даже спустя несколько сотен лет не потеряла своей актуальности, которая выражается в вечном вопросе взаимоотношений мужчины и женщины. У всех нас она вызвала массу положительных эмоций».

Юлия Комарова: «Прекрасное впечатление остается после просмотра спектакля. Чувствуешь себя отдохнувшим и в хорошем расположении. Вечер гарантировано пройдет в легкой, непринужденной обстановке. Каждый обязан хотя бы раз в жизни посетить эту постановку…».

Некоторые студенты, проявив инициативу, посмотрели эту комедию в исполнении актеров Московского академического театра сатиры.

Анна Листратова: «Я в восторге от того, что творилось на сцене! Меня искренне порадовали прекрасно подобранные исторические костюмы, декорации, переносящие нас в Средневековье… На протяжении всего спектакля весь зал хохотал, все получали настоящее удовольствие от остроумных диалогов».

В начале октября наше внимание привлекли спектакли «Сон в летнюю ночь», в котором воедино сплелись динамичное эстрадное шоу и глубокий философский смысл шекспировской сказки, и «Макбет» о силе судьбы и о гибельном и преступном тщеславии. Посмотрели их мы опять же в Театре на Юго-Западе.

Дарья Мараш (о постановке «Сон в летнюю ночь»): «Несколько современный подход дал зрителю возможность полностью погрузиться в мир героев, Тесея, царицы амазонок Ипполиты, в мир фей и фавнов, мир неповседневного волшебства… Главный герой этого спектакля – любовь, которая в конце побеждает все…».

Алина Репида (о постановке «Сон в летнюю ночь»): «Искренне удивляюсь и восхищаюсь энергетике актёров. Всё время в движении, много песен, плясок, прыжков и кувырков… Я давно так не смеялась, просто до упаду – выражения лиц, ужимки и гримасы, кривляния и трюки, всё, лишь бы мы улыбнулись. Спектакль бесподобен!.. Спасибо нашему преподавателю Н.В. Симоновой».

Екатерина Гадыльшина (о постановке «Макбет»): «Я просто глазам не поверила, настолько С.И. Бородинов в совершенстве владеет искусством перевоплощения. Переход из одного состояния в другое потряс меня. Тем не менее взгляд приковывается к каждому из участников спектакля. Все, от движений актеров до их мимики, заставляет нас вместе с ними окунуться в те времена. Эмоции, которые я получила, невозможно передать словами… Подлинные шекспировские страсти ожидают каждого, кто придет в Театр на Юго-Западе на спектакль “Макбет”!».

В конце октября многие из нас посмотрели трагедию Уильяма Шекспира «Гамлет» в трех разных театрах.

Светлана Руднева (о постановке Центральном ордена Трудового Красного Знамени академическом театре Российской армии): «На меня произвел впечатление масштаб сцены. Из зала можно было охватить всю полноту описываемой картины. Благодаря декорациям и костюмам создается впечатление, что ты наблюдаешь эти события не из зала, а как будто живешь в той эпохе и просто смотришь все со стороны. Время, проведенное в театре, прошло очень быстро и интересно…».

Алина Репида (о постановке в Московском драматическом театре им. М.Н. Ермоловой): «В горле стоял ком, настолько меня захватила игра актера Петрова! А какой был великолепный монолог шекспировского Клавдия! Да, в этом спектакле нет технических и режиссёрских наворотов, но игра актёров – вот, что приковывает к себе взгляд! Ушла я из театра в замечательном настроении и с массой положительных впечатлений. Спектакль сильный!».

Екатерина Гадыльшина (о постановке в Театре на Юго-западе): «Спектакль, погружая зрителя в реалии суровой Дании времен принца Гамлета, в то же время проецируется на сегодняшнюю действительность. Точная и выразительная сценография рушит временные и территориальные границы между действием на сцене и залом. Игра актеров поражает воображение, а мастерство вдохновляет. Каждый на сцене восхитителен, изящен и грациозен. Эта постановка меня удивила, захватила, влюбила…».

В ноябре мы посетили два спектакля – в Московском драматическом театре им. А.С. Пушкина пьесу «Мера за меру», которая вызвала у нас амбивалентные эмоции, и в Московском академическом театре сатиры комедию «Двенадцатая ночь, или Что угодно?», приведшую нас в восхищение.

«Мера за меру» – пьеса Уильяма Шекспира, написанная предположительно в 1603 или 1604 году. В Первом фолио была отнесена к комедиям, хотя многие современные исследователи причисляют её к «проблемным пьесам». И мы не может с этим не согласиться.

Анна Листратова: «Не могу точно сказать и о характере пьесы, с одной стороны, это комедия, но с другой, она настолько наполнена мраком, проблемами, жестокостью, что скорее ее можно отнести к драме, причем очень серьезной. На мой взгляд, в спектакле было слишком много наготы. Хочу отметить блестящую игру актеров, они выложились на все сто процентов. Я даже забыла, что нахожусь в театре. Но не рекомендовала бы этот спектакль всем и каждому, поскольку он очень неоднозначен…».

А вот спектакль «Двенадцатая ночь, или Что угодно?» мы посчитали обязательным к просмотру каждым поклонником творчества Уильяма Шекспира.

Анна Листратова: «Актеры… Их игра была бесподобной! Зрители аплодировали им стоя, так отдаваться своему образу – это настоящее искусство. Подача была очень необычная – все действие происходит в таком «цирковом» формате – лица актеров разрисованы, прямо как в цирке, костюмы большинства героев напоминают наряды клоунов или шутов, используется цирковая атрибутика… Очень понравилось музыкальное сопровождение… Удивило и то, что актеры сами исполняли некоторые песни».

Под занавес мы оставили самое интересное – трагедию «Ромео и Джульетта». Кто-то в первых числах декабря посетил уже такой родной для нас Театр на Юго-Западе, а кто-то – всем известный Московский художественный академический театр им. М. Горького. И те, и другие, что неудивительно, остались довольны.

Екатерина Гадыльшина (о постановке в Театре на Юго-Западе): «Было ощущение, что классическую пьесу показали как новую современную историю. Любой выходящий на сцену актер был наделен яркой индивидуальностью. Наибольшее восхищение у меня вызвали В.Г. Саркисова, исполняющая роль Джульетты, и А.В. Белов, играющий Ромео. Актеры великолепно показали несовместимость романтического идеала с реальной жизнью. Их дуэт в ночи любви был так идеально красив, так тонко сыгран и настолько лишен всякого намека на земную страсть, что казалось, будто действие происходило не на сцене… Вот так и надо ставить классику, чтобы она была понятна и воспринималась не только любителями утонченного английского слога…».

Анна Листратова (о постановке Московского художественного академического театра им. М. Горького): «От эмоций, тех чувств, которые испытывали персонажи, особенно Ромео и Джульетта, по-настоящему захватывало дух. В сочетании с драматической музыкой, игрой света и танцевальными элементами очень тяжело было не поддаться чувствам и не прослезиться. В зале царила полнейшая тишина, чувствовалось то напряжение и страдание, которое испытывал каждый из героев, когда осознавал, что его любимый человек мертв…».

Но, к нашему великому сожалению, с середины декабря начала чувствоваться приближающаяся сессия, а значит, наш «шекспировский сезон» подошел к своему логическому завершению, оставив след в памяти и навсегда привив любовь как к театру, так и к произведениям Уильяма Шекспира. Его пьесы глубоко народны, в них выражены чаяния современного драматургу английского общества, но в то же время его творчество, сила которого заключается в утверждении величия человека, в многогранности образов, в психологической правде и глубине раскрытия чувств, вышло далеко за пределы национальной культуры и временных рамок.

Наряду с этим мы с уверенностью можем сказать, что творчество Уильяма Шекспира – это вершина литературы эпохи Возрождения. Он достиг величайшей для своего времени глубины в изображении больших исторических противоречий, борьбы старого с новым. В титанических образах он запечатлел борьбу темного и светлого начала как в обществе, так и в самом человеке. Его произведения не теряют своей остроты и всегда воспринимаются с большим интересом и волнением. Поэтому нет ничего удивительного в том, что в наше время пьесы Уильяма Шекспира не сходят с подмостков не только московских театров, но и всего мира.

Студенты 201 и 206 групп
Института истории и политики МПГУ

 

24 / 01 / 2018

Показать обсуждение