Навигация по сайту

Информация для авторов

ПОРЯДОК ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ РУКОПИСЕЙ

Статьи принимаются по электронной почте на адрес:  izdat_mgopu@mail.ru. Редакция обязательно подтверждает получение рукописей. Если уведомление не получено в течение семи дней, пожалуйста, продублируйте отправку материалов.

К рассмотрению принимаются тексты объемом до 1 авторского листа (40 000 знаков с пробелами или 15–18 страниц), для аспирантов – до половины авторского листа (20 000 знаков), но не менее 12 000 знаков.

Все статьи проходят проверку в системе «Антиплагиат» и обязательное рецензирование в редколлегии журнала. Взаимодействие авторов и рецензентов осуществляется только через сотрудников редакции. Редакция оставляет за собой право на сокращение объема материала и его литературную правку. При доработке текста с учетом замечаний имена файлов помечаются цифрами: Иванов_1.

ТРЕБОВАНИЯ К СТАТЬЯМ,

 ПРЕДСТАВЛЕННЫМ ДЛЯ ПУБЛИКАЦИИ

Статья должна быть оформлена в соответствии с изложенными ниже требованиями и тщательно вычитана автором.

Технические параметры статьи. Текст набирается в программе Word: размер шрифта – 14, гарнитура (шрифт) – Times New Roman, межстрочный интервал – 1,5, поля – 2 см со всех сторон.

Структура статьи. Авторские материалы должны включать следующие элементы: заглавие, аннотация, ключевые слова, текст публикуемого материала, библиографический список, сведения об авторе/авторах. Название статьи, аннотация, ключевые слова и сведения об авторе должны быть представлены на русском и английском языках. В переводе заголовка, аннотации, ключевых слов не должно быть никаких транслитераций с русского языка, кроме непереводимых названий собственных имен. Термины, персоналии и т.д. должны быть написаны так, как это принято в англоязычной литературе (например, Смутное время – Time of Troubles, черкесский язык – Circassian).

Заглавия научных статей должны быть информативными, краткими и отражать суть содержания материала. В заглавиях статей можно использовать только общепринятые сокращения.

Аннотацию помещают после указания названия и автора/авторов статьи. Объем аннотации составляет 100–250 слов (около 850 знаков). Она должна кратко отражать содержание статьи (основная цель, рассматриваемые проблемы, разделы статьи и используемые методы (если это существенно для статьи), выводы) и быть информативной. Сокращения и условные обозначения, кроме общеупотребительных, не применяют.

Нужно понимать, что Ваша аннотация, переведенная на английский язык, выполняет для иностранных читателей функцию справочного инструмента и является для них основным источником информации о статье. Зарубежные специалисты по аннотации оценивают публикацию, определяют свой интерес к работе российского ученого, могут использовать ее в своей публикации, сделать на нее ссылку и т.д. Поэтому она должна быть выполнена на качественном английском языке, с использованием принятой и понятной англоязычному читателю терминологии.

Ключевые слова – это 5–10 основных терминов или персоналий,  которые использованы в статье и по которым заинтересованный читатель сможет быстро найти ее. Поэтому не рекомендуется приводить в качестве ключевых слов такие, которые являются общими терминами для многих предметных областей или представляют слишком широкое поле значений и поэтому затрудняют поиск вашей статьи. Если их использование все-таки необходимо, лучше конкретизировать эти слова (например, не «султан», а «султан Тугрул», не «жандармы», а «бургундские жандармы», не «социология», а «социология права», не «свобода», а «свобода совести» и т.п.).

Библиографический список включает всю литературу и архивные и иные источники, использованные автором. Библиографический список располагается в конце текста (входит в общий объем статьи и сформирован по алфавиту) и оформляется в соответствии с требованиями к краткой библиографической записи ГОСТ 7.1–2003 «Библиографическая запись. Библиографическое описание. Общие требования и правила составления» или  ГОСТ 7.0.5–2008 «Библиографическая ссылка. Общие требования и правила составления».

Библиографическая запись должна содержать следующие пункты: автор/авторы, заглавие, место издания, год издания, например:

Винокуров Н.И. Археологические памятники урочища Артезиан в Крымском Приазовье. М., 1998.

Если описывается сборник статей, материалы конференции и т.д., то обязательно указывается редактор или составитель, например:

Основные тенденции во взаимоотношениях России и стран Центрально-Восточной Европы / Отв. ред. И.И. Орлик. M., 2015.

То же правило используется и при описании статьи в сборнике, обязательно указывать страницы, на которых расположена статья:

Данилов Ю.В. Герман Хакен о синергетике // Синергетическая парадигма: нелинейное мышление в науке и искусстве / Сост. и отв. ред. В.А. Копцик. М., 2002. С. 22–27.

При описании статьи в журнале обязательно указывается год издания, номер, страницы, на которых расположена статья:

Андреева Е.А. История градостроительства городов Вятской губернии (конец XVIII – начало XX вв.) // Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Сер. «История и политология». 2013. № 4. С. 5–16.

Ссылки на архивные документы приводятся в общем библиографическом списке по автору или, при его отсутствии, по названию документа. Обязательно указывается название архивохранилища (полное!), номер фонда, название фонда (при наличии), номер описи (при наличии), порядковый номер дела по описи (при наличии), номера листов в деле: Зиновьев И.А. Секретная депеша от 28 сентября / 11 октября 1901 г. // Архив внешней политики Российской империи. Ф. 151. Оп. 482. Д. 364; Положение о военных комиссарах и членах военных советов// Российский государственный военно-исторический архив. Ф. 8. Оп. 1. Д. 50 (1). Л. 8–8 об.; Письмо Е.П. Ковалевского к А.А. Пиленко от 13 января 1908 г. // Рукописный отдел Института русской литературы РАН. Ф. 340. Оп. 4. Д. 56.

Обращаем внимание, что необходимо указывать все элементы поисковых данных, принятые в конкретном архивохранилище (например, название и номер части фонда, номер картона, годы, если они являются элементом поисковых данных, и т.д.), например: Валуев П.А. Письмо М.Н. Каткову. 9 мая 1873 г. // Научно-исследовательский отдел рукописей Российской государственной библиотеки. Ф. 120 (Катков). Картон 19. Л. 38.

Ссылки на публикации в электронных СМИ или на сайтах приводятся в общем библиографическом списке по автору или заглавию публикации с обязательным указанием адреса, где эта публикация размещена, и датой проверки наличия ресурса:

Микаелян Г. Экономические факторы эмиграции населения Армении // Аналитические записки Института Кавказа, март 2015. URL: http://c-i.am/wp-content/uploads/policy-brief-03_2015_ru.pdf (дата обращения: 12.12.2015)

Эксперты: В Армении была предпринята попытка организовать «цветную революцию». URL: http://www.materik.ru/rubric/detail.php?DATE_ACTIVE_FROM=04.07.2015&ID=20702 (дата обращения: 12.12.2015).

Библиографические ссылки в тексте приводятся непосредственно после фрагмента, требующего ссылки, при помощи порядкового номера (номер в библиографическом списке) в квадратных скобках. При прямом цитировании обязательно указывается номер страницы или листа архивного документа. Ссылка на страницу отделяется от ссылки на источник запятой: [1, с. 25] или [5, л. 3 об.]. Если в квадратных скобках одновременно приводятся ссылки на несколько источников, они отделяются друг от друга точкой с запятой: [1, с. 26; 5, с. 17]. Автор отвечает за достоверность сведений, точность цитирования и ссылок на источники и литературу.

Сведения об авторе/авторах (на русском и английском языках) должны содержать имя, фамилию и отчество (полностью), место работы с указанием кафедры, отдела, лаборатории (без сокращений, аббревиатуры не допускаются; перевод названия организации должен соответствовать общепринятому (официальному) варианту названия организации на английском языке), занимаемую должность, ученое звание или статус, ученую степень, наименование страны (для иностранных авторов), адрес электронной почты. Для работы с авторами редакции необходим контактный телефон (желательно мобильный), данная  информация не подлежит публикации. Фамилии авторов статей в транслитерированном виде должны соответствовать профилям авторов, имеющимся в БД, чтобы не затруднять их идентификацию и объединение данных об их публикациях и цитировании под одним профилем (идентификатором – ID автора).

Оформление таблиц, рисунков, формул, примечаний

Все таблицы в тексте нумеруются и сопровождаются заголовками, в тексте на таблицу дается ссылка: (таблица 1).

Иллюстрации (фотографии, рисунки, схемы, графики, диаграммы, карты) должны быть выполнены с учетом возможностей черно-белой печати (четко, без мелких деталей, недопустимо использование фона, полутонов, цветных элементов), их следует представлять отдельным файлом и сопровождать подписями. Графические материалы (схемы, диаграммы и т.п.) должны быть представлены в векторном формате (AI, EPS, Excels); рисунки и фотографии – в формате TIF или JPG с разрешением не менее 300 DРI. В тексте должны присутствовать ссылки на иллюстрации,  например: (рис. 1).

Формулы должны быть набраны в редакторе формул программы Word. Перенос формул допускаются на знаках «плюс» и «минус», реже – на знаке «умножение». Эти знаки повторяются в начале и в конце переноса. Формулы следует нумеровать (нумерация сквозная по всей работе арабскими цифрами). Номер формулы заключают в круглые скобки у правого края страницы.

Примечания оформляются в виде в виде автоматических постраничных сносок.