Учебники и учебные пособия:
1. Баринова И.К. Коллективная монография «Евразийский проект модернизации России: история и современность». Раздел: Оценка евразийства и неоевразийства современными французскими исследователями (в соавторстве). – М.: Издательские решения, 2019. – стр. 121–133.
2. Баринова И.К. Коллективная монография “Основные проблемы неологии и неографии в современной романистике XXI-го века” (в соавторстве с И. В. Скуратовым) МПГУ ИИЯ. М.: Спутник, 2022. С.152-162.
Статьи:
1. Баринова И.К. Problèmes et perspectives de l’éco-université dans le contexte de la pédagogie de projet. Статья. // Материалы Международной научно-практической очно-заочной конференции «Актуальные проблемы преподавания гуманитарных наук: теоретические и прикладные аспекты». ГОУ ВО МО Государственный гуманитарно-технологический университет (Орехово-Зуево), АПФЯ (Москва, Россия), Международный центр по изучению французского языка (Антибы, Франция), АИО «Агентство по развитию международного педагогического сотрудничества (Москва, Россия) 31/01/2017 г. Антибы, Франция. http://sites.google.com/site/antibesconference/
2. Баринова И.К. Французское влияние на российское общество (на примере произведений русских писателей конца XVIII-го – первой половины XIX-го вв. Статья // Сборник научных трудов по материалам I-й Международной конференции «Язык и действительность. Научные чтения на кафедре романских языков им. В.Г. Гака». 16 марта 2016 года. М., МПГУ. 2016. С. 17 -20. (0,2 п. л.)
3. Баринова И.К. К вопросу о смыслоразличительной функции синонимов во французском языке. Статья // Сборник научных трудов по материалам II-й Международной конференции «Язык и действительность. Научные чтения на кафедре романских языков им. В.Г. Гака». 15–16 марта 2017 года. М., МПГУ. 2017. С. 30–32. (0,2 п. л.)
4. Баринова И.К. Абсолютные синонимы и варианты слов в современном французском языке. // Сб. научных трудов по материалам III-й Международной конференции «Язык и действительность». Научные чтения на кафедре романских языков им. В.Г. Гака.-М.: МПГУ, 2018.
5. Баринова И.К. Формирование навыков работы над научной презентацией у студентов неязыковых факультетов// Материалы Межвузовской научно-практической конференции «Современное академическое письмо; теория и практика». – М.: РУДН, 2018.
6. Баринова И.К. Проектная деятельность в обучении французскому языку магистрантов и студентов гуманитарных факультетов // Материалы IV-й Международной научно-практической конференции «Теория и практика преподавания языков и культур: традиции, новации, перспективы. М.- Будва, ИИЯ МГПУ- Центр русского языка и культуры «Возрождение», Черногория, 2018.
7. Баринова И.К. Влияние иммиграционных процессов на социолингвистическую ситуацию во Франции (в соавторстве). // Научный альманах «Языки и культуры в эпоху глобализации: особенности функционирования, перспективы развития и взаимодействия. Министерство образования и науки РФ, РУДН, ф-т гум. и соц. наук, кафедра иностранных языков, М., 2019, стр. 311-317.
8. Баринова И.К. К вопросу о языковом образовании и некоторые проблемы подготовки студентов гуманитарных специальностей к выступлению на международных конференциях. // Сб. IV-й Международной конференции «Язык и действительность. Научные чтения на кафедре романских языков им. В.Г. Гака. Министерство науки и ВО РФ, ФГБОУ ВО МПГУ. М., 2019 г.
9. Баринова И.К. The Use of Modern French Reference and Information Resources in the Study of Museum Pedagogy (в соавторстве). // International Interdisciplinary Science Conference “Functional aspects of Cross-Cultural Communication and Translation Problems” // Сборник материалов международной конференции, РУДН. – М., 2019.- С. 78-79.
10. Баринова И.К. Роль критерия взаимозаменяемости при определении синонимов. // Материалы V-й Международной конференции «Язык и действительность. Научные чтения на кафедре романских языков им. В.Г. Гака. Министерство науки и ВО РФ, ФГБОУ ВО МПГУ. -М., 2020.- С. 48–50;
11. Баринова И.К. Критерий близости / сходства / тождества лексического значения и смыслоразличительная функция лексических синонимов. // Материалы международной научной онлайн-конференции «Романские языки: взаимодействие литературы и культуры народов». Министерство образования Московской области, МГОУ, Ассоциация преподавателей романских языков Московской области. – М., 2020.- С. 343–347;
12. Баринова И.К. Определения синонимии и современные электронные словари французских синонимов. // Материалы VI-й Международной конференции «Язык и действительность. Научные чтения на кафедре романских языков им. В.Г. Гака. Министерство науки и ВО РФ, ФГБОУ ВО МПГУ. -М., 2021.
13. Баринова И.К. Электронный словарь синонимов DES CRISCO как образец словаря цифровой эпохи. // Материалы Международной научно-практической конференции «Язык. Культура. Перевод: Межкультурная коммуникация в цифровую эпоху». МГИМО, Факультет лингвистики и межкультурной коммуникации. МГИМО МИД. М.: 2022.
14. Баринова И.К. Диахронический анализ синонимов в современном электронном словаре: потенциал и границы метода. //Язык и действительность. Научные чтения на кафедре романских языков им. В.Г. Гака. Сборник статей по итогам седьмой международной конференции. // Материалы научной сессии. М.: Спутник +, 2022.
15. Баринова И.К. Словареведение (“la dictionnairique”) и семонимические словари: новые понятия или новые названия? // Материалы Международной научной конференции «Романские языки: прагматика и дискурс (способы выражения и содержание). М.: МГОУ. 2022, С. 184–187.
16. Баринова И.К. Формирование социокультурных умений у старшеклассников на основе французских песенных материалов. // Иностранные языки в школе. – 2022–№10. – С. 56–62.
17. Баринова И.К. La lexicographie française : de la diachronie a la synchronie. (В соавторстве со Скуратовым И. В.) // Язык и действительность. Научные чтения на кафедре романских языков им. В.Г. Гака. Сборник статей по итогам восьмой международной конференции. // Материалы научной сессии. М.: Спутник +, 2023.
1. I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII–е Международные конференции «Язык и действительность. Научные чтения на кафедре романских языков им. В.Г. Гака МПГУ» (март 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023 гг.) Сертификаты участника.
2. XIV –й Мировой конгресс преподавателей французского языка (июль 2016, Бельгия, Льеж, FIPF). Сертификат участника. 3. Assises universitaires du français (2016 – 2022 гг.) Ambassade de France en Russie, Institut Français de Russie. МГЛУ, РАНХиГС, МГИМО, МГУ, Государственный экономический университет (г. Санкт-Петербург), CAVILAM – Alliance française de Vichy. Сертификаты участника. 4. Межвузовская научно-практическая конференция «Современное академическое письмо: теория и практика», 8 ч., 21/06/2018, РУДН, Издательства RELOD, OXFORD, CLE). Сертификат. 5. IV-я Международная научно-практическая конференция «Теория и практика преподавания языков и культур: традиции, новации, перспективы» 23–28 сентября 2018 г. Департамент образования г. Москвы, ИИЯ ГАОУ ВО МГПУ, Центр русского языка и культуры «Возрождение» г. Будва, Черногория. Сертификат. |
6. 5th International Interdisciplinary Science Conference “Functional aspects of Cross-Cultural Communication and Translation Problems” (16 ноября 2018, Москва, РУДН). Сертификат.
7. Международная научно-практическая конференция «Язык в жизни человека и общества», посвященная 95-летию Почетного профессора МПГУ М.Я. Блоха. 28–29 ноября 2019 г. Министерство науки и высшего образования РФ, ФГБОУ ВО МПГУ.
8. International Interdisciplinary Science Conference “Functional aspects of Cross-Cultural Communication and Translation Problems” (15 ноября 2019. Москва, РУДН). Сертификат.
9. Международная научная конференция «Романские языки: взаимодействие литературы и культуры народов». 23–24 июня 2020 г. Министерство образования Московской области, МГОУ, Ассоциация преподавателей романских языков Московской области.
10. Международная конференция «Языковая картина мира в условиях мультилингвизма и мультикультурализма: переводческий, лингвистический и дидактический аспекты» и семинар «Преподавание и критерии оценивания устного перевода» под руководством проф. Бодровой Т. И. (Высшая школа переводчиков ESIT, Париж). 16/12-19/12/2020. Воронежский государственный университет.
11. Международный форум «Лингвистика и вызовы современной парадигмы общественных отношений: междисциплинарное, межкультурное, межъязыковое взаимодействие» (онлайн). 24–28 ноября 2021 г. Факультет романо-германской филологии. ФГБОУ ВО «Воронежский государственный университет.
12. Международная научно-практическая конференция «Язык. Культура. Перевод: Межкультурная коммуникация в цифровую эпоху». 17–18 февраля 2022 г. МГИМО МИД России, Одинцовский филиал. Факультет лингвистики и межкультурной коммуникации.
13. Международная научная конференция «Романские языки: прагматика и дискурс (способы выражения и содержание)» 28 и 29 июня 2022 г. Министерство образования Московской области, ГОУ ВО МО МГОУ. Институт лингвистики и межкультурной коммуникации. Кафедра романской филологии. Ассоциация преподавателей романских языков Московской области.
14. Международная научно-практическая конференция «Лингвистика и образование», посвященная 150-летию МПГУ. 24/11/-25/11/2022. ИИЯ МПГУ.
15. Международная конференция «Актуальные проблемы современной лингвистики и гуманитарных наук». 24/03/2023. Москва, РУДН. Сертификат.
16. Всероссийский просветительский онлайн проект. «Корпусная неделя – 2023». 11/04/-26/04/2023. Институт гуманитарных наук Ивановского университета. Сертификат.
17. XXXIV конференция с международным участием «Современные информационные технологии в образовании». 28/06/-29/06/2023. ИТО. Троицк-Москва.
Профессор
Доцент
Доктор исторических наук
История и литература Франции и России, лексикология и лексикография, сравнительное изучение французского и русского языков. Лингводидактика.