Навигация по сайту

ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ПИЛОТНЫЙ ПРОЕКТ

День открытых дверей

Год защитника отечества. 80 лет Победы

Институт филологии МПГУ и координаторы Центра открытого образования в Иране провели Международный круглый стол «Современные образовательные технологии преподавания русского языка в Исламской Республике Иран»

Наука

4 декабря в Институте филологии прошел Международный круглый стол «Современные образовательные технологии преподавания русского языка в Исламской Республике Иран», целью которого было обсуждение  организации и реализации мероприятий по распространению лучших практик международного сотрудничества в сфере образования, направленных на продвижение и поддержку изучения русского языка в Исламской Республике Иран. Мероприятие проводилось в рамках реализации ГЗ НИР по теме «Педагогическая и научно-методическая поддержка изучения русского языка в образовательном пространстве Исламской Республики Иран».

С приветствием к участникам круглого стола обратилась директор Института филологии доктор филологических наук Чернышева Е.Г., которая отметила, что актуальность рассматриваемой проблемы обусловлена современными запросами образовательного сообщества Исламской Республики Иран на научную разработку механизмов поддержки изучения русского языка, являющегося важной составляющей гуманитарной политики Российской Федерации за рубежом и способствующего формированию позитивного отношения к России, развитию интереса к русской культуре.

С вступительным словом к участникам круглого стола обратился заместитель директор Института филологии по научной работе, доктор филологических наук Урюпин И.С., отметивший важность заявленной проблематики для продвижения русского языка в Исламской Республике Иран.

Круглый стол открыл доклад доктора педагогических наук, Почётного профессора МПГУ Дейкиной А.Д. на тему «Эстетический потенциал занятий по русскому языку в иносреде: лингвокультурологический аспект».

Выступления участников круглого стола касались следующих вопросов:

1) стратегического, предметного и организационного контекстов. В этом направлении преподаватели Института филологии проводят системную работу по анализу текущей ситуации (анкетирование студентов и преподавателей) для выявления потребностей и перспектив изучения русского языка в Иране (к.пед.н. Заблоцкий Г.О., к.пед.н. Фролкова С.С.);

2) специфики аудитории и основных методических вызовов. Участники круглого стола единодушно отметили уникальность иранской (персоязычной) аудитории, требующей специальных методических подходов (сопоставительного, культуроведческого). В докладах выявлены ключевые лингвистические трудности, с которыми сталкиваются иранские обучающиеся: усвоение русской интонации (д.фил.н. Азади Р.), изучение абстрактных существительных (к.пед.н. Ткач Т.Г.), русских диминутивов (к.фил.н. Сарапас М.В.). Выступающие обратили внимание на необходимость учёта культурного кода и использования сопоставительного страноведческого материала на занятиях РКИ (д.пед.н. Устинов А.Ю., д.фил.н. Дзюба Е.М.);

  • разработка специализированных учебных материалов и пособий. Представлены конкретные практические рекомендации, адаптированные для иранских студентов: Учебное пособие для развития речи «Едем в Россию» для уровня А2-В1 (д.пед.н. Янченко В.Д.), Использование историко-литературных текстов, например, «Хожение за три моря» Афанасия Никитина, для диалога культур (д.пед.н. Левушкина О.Н.), применение поликодовых текстов (сочетание вербального и визуального ряда) для лучшего усвоения учебного материала (к.пед.н. Языков И.И.);
  • практический опыт «на местах». Преподаватели, работающие непосредственно в Иране (Моттаги Е.С., к.пед.н. Ткач Т.Г., д.фил.н. Азади Р., к.фил.н. Радандиш П.), поделились уникальным опытом, подтверждая теоретические выводы практикой и описывая реальные возможности Центров открытого образования в Тегеране и Мешхеде.

В круглом столе приняли участие студенты, аспиранты, докторанты, всего в очном, дистанционном и заочном форматах около 50 человек.

05 / 12 / 2025

Показать обсуждение