Навигация по сайту

ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ПИЛОТНЫЙ ПРОЕКТ

ДЕНЬ ОТКРЫТЫХ ДВЕРЕЙ

ОДИН ДЕНЬ В УНИВЕРСИТЕТЕ

Мир возможностИИЯ: Интервью с Салтыковой Анастасией Александровной в рамках общеинститутского проекта ИИЯ бесед или интервью с выпускниками.

Выпускники МПГУ

Сегодня мы беседуем с Салтыковой Анастасией Александровной, кандидатом филологических наук, директором МКОУ Белоомутской ООШ N 2, призером муниципального этапа конкурса “Педагог года 2018”, победителем муниципального этапа конкурса Губернатора Московской области “Лучший учитель-предметник” среди учителей русского языка.

А 10 лет назад она окончила СиЗЕФ (который стал частью ИИЯ после слияния) по специальности «Русский язык и литература» с дополнительной специальностью «Подготовка и ведение теле- и радиопередач».

Я рада, что мы с тобой наконец-то нашли время пообщаться. Я периодически вижу в соцсетях твои посты, связанные с нашими общими интересами педагогикой. Расскажи, с чего начался твой путь и о своем первом месте работы после окончания МПГУ.

Самое первое место работы в роли преподавателя у меня было, мягко говоря, неудачное: я два месяца учила русскому языку итальянца по книжкам, которые купила сама, и без какой-то внятной методики, да ещё и ездила на другой конец Москвы к нему в офис к 7 утра, а потом с трудом выбила у начальника деньги за эти уроки. Как ты понимаешь, это не то, о чем я мечтала, и я устроилась в Московский государственный горный университет (сейчас этого вуза уже нет – результат реорганизации и слияния с НИТУ “МИСИС”). Там я попала в среду очень интересных людей как среди преподавателей, так и среди студентов. Я преподавала три дисциплины – культуру речи, язык делового общения (для русских студентов) и РКИ. Пожалуй, китайские студенты до сих пор остаются моей самой благодарной аудиторией.

А легко тебе было влиться в процесс преподавания? Какие навыки, приобретенные в университете, тебе помогли?

С русскими студентами мне было достаточно легко, хотя нас и разделяли по возрасту всего 2-3 года, а вот с иностранцами поначалу было сложновато. Я изначально уделяла мало внимания методике РКИ, потому что никогда не предполагала, что займусь обучением китайцев, вьетнамцев… Но наша кафедра была довольно дружной, и преподаватели мне помогали. Конечно, тут очень пригодился и сам навык профессионального общения – наверное, это и есть самое ценное в высшем образовании. Находясь в среде специалистов, учишься взаимодействовать с людьми, находить общий язык с теми, кто старше и умнее, осознаешь свои слабые и сильные места. Теорию преподавания можно изучить и по учебнику, но научиться чему-то можно только во взаимодействии с людьми.

Абсолютно с тобой согласна. Сама имею подобный опыт и понимаю, что без поддержки старших коллег очень трудно повышать свой профессиональный уровень. А с какими трудностями ты столкнулась, как молодой преподаватель?

Главная трудность, с которой сталкивается молодой педагог, – это страх показаться некомпетентным (особенно если у тебя красный диплом!). Этот страх не просто мешает развиваться, порой он мешает решать банальные проблемы вроде непонимания, как оформлять какую-нибудь там отчетность. Впрочем, это касается не только педагогов. Вторая трудность, уже чисто учительская, – неумение объективно оценить ребенка, особенно маленького (это, конечно, уже не про вуз – про школу). Тебе все время их жалко, даже если они действительно плохо учатся, поэтому молодые педагоги часто завышают оценки, а дети видят в этом слабость и садятся на шею. Третье – это ощущение собственного всемогущества, когда устраиваешься на работу, и жуткое разочарование, когда начинаешь работать. Пока ты не вошел в реальный класс и не столкнулся с реальными детьми и их родителями, кажется, будто ты один на всей планете знаешь, как нужно преподавать, и вот сейчас придёшь такой весь в белом – и спасёшь российское образование! А потом понимаешь, что преподавание – это очень сложный процесс, тяжелый труд, но зато невероятно интересный.

Это точно, спасти всех хочется! Раз ты заговорила о школе, расскажи, после горного чем ты занималась?

После горного университета я сменила несколько школ, успела поработать учителем русского языка и в частной школе, и в государственной. За это время я защитила кандидатскую диссертацию и прошла профпереподготовку по направлению “Управление в сфере образования”.

– По какой специальности ты защищалась и почему профпереподготовку именно по этому направлению выбрала?

– Защищалась я по своей основной специальности – “Русский язык”, продолжала тему дипломной работы по прагматике и имплицитным оценкам в СМИ. За кандидатскую, кстати, надо сказать отдельное спасибо Ольге Александровне Прониной – она была моим научным руководителем в МПГУ, и без ее мудрой поддержки на написание диссертации я бы не решилась. А в “управленцы” пошла, в первую очередь, из желания понять, как устроена система образования изнутри, но не с позиции учителя, а с позиции того, кто все это организует. Я тогда работала в частной школе и тайно вынашивала планы однажды открыть свою, гораздо более справедливую и грамотно организованную, без подковерных интриг и начальской жадности.

Где ты сейчас работаешь?

Четыре года назад мы с мужем уехали из Москвы в подмосковный поселок Белоомут, где я устроилась работать в небольшую школу, почти сельскую (хоть и не имеющую такого статуса официально). И вот там-то я прошла весь путь от учителя русского языка и литературы (а ещё – музыки!), заместителя по воспитательной работе до директора школы, кем и являюсь сейчас.

– Такой стремительный профессиональный рост очень воодушевляет! Что посоветуешь нашим студентам и выпускникам?

– Пожалуй, в качестве напутствия всем молодым людям я бы процитировала строки Эдуарда Асадова:

В любых делах при максимуме сложностей
Подход к проблеме все-таки один:
Желанье – это множество возможностей,
А нежеланье – множество причин.

Восприятие мира как неограниченного источника возможностей очень полезно, особенно в начале профессионального пути! И ваша жизнь во многом зависит от того, сумеете ли вы этими возможностями воспользоваться. А ещё хотела бы посоветовать никогда не бояться ошибиться, не бояться выглядеть глупо из-за ошибок. Помните: не стыдно чего-то не знать или не уметь, стыдно не хотеть узнать или научиться.

– Спасибо за вдохновляющую беседу! Ты отличный пример того, каких высот могут добиться выпускники МПГУ, да еще и за такое короткое время. Надеюсь, при твоей загруженности ты сможешь найти время на продолжение нашей беседы о современной школе.

– Спасибо тебе! Я с радостью поделюсь своими мыслями и опытом.

Интервью взяла к.ф.н., доцент кафедры контрастивной лингвистики ИИЯ МПГУ Жарова Дэниза Владимировна

18 / 06 / 2020

Показать обсуждение

Обсуждение

Ананьина Татьяна Сергеевна, 18 / 06 / 2020 в 19:12

Дорогие коллеги, большое спасибо за такое интересное и живое интервью!
Процитированные Вами строки Эдуарда Асадова:

Желанье – это множество возможностей,
А нежеланье – множество причин

– можно взять за эгиду всего нашего Проекта. Мир возможностей ИИЯ переливается разнообразием граней каждого отдельного я, отраженного от множества ему подобных, образованных в разные времена на нашем общем Инязе – институте или факультете – не столь уж важно, главное, в нашем родном МПГУ.

Мы не случайно начали наш цикл интервью, подготовленным преподавателем кафедры контрастивной лингвистики ИИЯ. Преподавание различных языковых культур в их сопоставлении – это одна из сильнейших сторон Института иностранных языков. И не случайно же мы начали наш общеинститутский проект интервью с преподавателем именно русского языка. Ведь, в конечном итоге, все чужое, иностранное, дано нам в сравнение – для укрепления своего, родного, своей жизнестойкости и жизнеспособности. Для того, чтобы больше ценить и любить, а значит, и продолжать это свое, родное.

С уважением,
руководитель Проекта “Мир возможностИИЯ”
заместитель директора ИИЯ
Ананьина Т.С.