4 апреля в Китайском клубе ИИЯ МПГУ собрались российские и китайские студенты, чтобы обсудить, как шутят в двух странах, и вместе посмеяться.
Сначала организаторы рассказали о праздниках смеха в России и Китае, а также об особенностях национального юмора. Выступили студентки 2 курса Кущ София и Рассолова Дарья, а также студентка 3 курса Поспелова Надежда.
Вместо привычных вопросов для обсуждения участникам предложили познакомиться и перевести мемы и анекдоты! Задания были на двух языках: с русского на китайский и с китайского на русский. Глоссарий встречи подготовили Рассолова Дарья и Филимонова Ульяна (2 курс). Самые смешные шутки и анекдоты отобрали студентки 2 и 3 курсов Ронжина Софья, Климова София, Штефан Татьяна и Хвир Анастасия. Студентка 2 курса Витошкина Ивона творчески оформила материалы и встречу Китайского клуба.
Участники с энтузиазмом взялись за непростую задачу: найти точный эквивалент шутке на другом языке — это оказалось не только весело, но и полезно для понимания культурных различий. В зале царила атмосфера дружеского смеха и живого общения.
ИИЯ МПГУ и кафедра восточных языков благодарит всех, кто разделил с нами этот вечер смеха и хорошего настроения!
笑一笑十年少 !
До новых встреч в разговорном клубе!







