В декабре 2025 года студенты 401 группы Института иностранных языков, обучающиеся по программе «Теория и практика межкультурной коммуникации (английский язык)», проходили практику в двух московских библиотеках: Библиотека иностранной литературы им. М.И. Рудомино и Библиотека «Дом А.Ф. Лосева». Руководитель практики – доцент кафедры фонетики и лексики английского языка им. В.Д. Аракина, к.филол.н. Юлия Артуровна Джураева.
В течение двух недель студенты не только познакомились с ресурсами, современными возможностями и страницами истории московских библиотек, но и отточили свои профессиональные коммуникативные, управленческие и педагогические навыки:
- в Библиотеке им. А.Ф. Лосева участвовали в обучающем семинаре, посвящённом использованию информационных ресурсов библиотеки в научно-образовательной сфере;
- в Библиотеке иностранной литературы им. М.И. Рудомино помогли в организации спектакля на английском языке «Волшебник Страны Оз»; приняли участие в библиоуроке «Культурные традиции и праздники стран БРИКС»; прослушали лекцию «Бенджамин Бриттен: в поисках Рождества»; помогли в проведении дебатов на английском языке; выполнили перевод фрагментов военной прозы с русского языка на английский язык;
- а также с помощью библиографов нашли уникальные полезные материалы для своих дипломных работ.
Институт иностранных языков МПГУ много лет сотрудничает с библиотеками г. Москвы, на базе которых студенты не только проходят учебные и производственные практики, но и принимают участие в культурных и социальных мероприятиях.
Ребята поделились своими впечатлениями.
Влас Екатерина:
«Практика началась с ознакомления со спецификой библиотеки. Я узнала об особенностях формирования её фондов, где ключевое место занимают труды по философии, истории культуры, филологии и смежным гуманитарным дисциплинам.
Практика в Библиотеке им. Лосева оказалась исключительно полезной и продуктивной. Она не только позволила мне найти необходимую литературу, но и существенно усовершенствовала мои навыки как будущего исследователя: я научилась эффективно работать с электронными научными каталогами, критически подходить к отбору академических текстов и точнее очерчивать круг проблем своего научного изыскания».
Зарудний Никита:
«В ходе прохождения практики в «Академии» библиотеки иностранной литературы им. Рудомино я получил знания и опыт, необходимые как для продолжения освоения специальности, так и для будущей самостоятельной практической деятельности».
Мун Татьяна:
«Опыт, полученный за время прохождения производственной практики в «Академии» библиотеки иностранной литературы им. Рудомино, был для меня крайне полезным, поскольку я научилась работать с онлайн-ресурсами, а также смогла усовершенствовать свои навыки и научилась профессионально работать с литературными источниками».
Мямкова Кристина:
«Посещение библиотеки им. Лосева, включая ознакомительную лекцию позволило проникнуться уникальной атмосферой места, сочетающего в себе функции музея, архива и современной научной библиотеки.
Прохождение производственной практики я считаю успешным и плодотворным. Мне удалось не только выполнить конкретное задание, непосредственно связанное с моим научным исследованием, но и приобрести ценный опыт работы с профессиональными информационными ресурсами, углубить понимание специфики научно-библиографической работы и сделать важный практический шаг в подготовке к написанию ВКР».
Тодуа Анна:
«За время прохождения практики Библиотеке иностранной литературы имени М. И. Рудомино мною были выполнены разные виды деятельности, направленные на приобретение профессиональных навыков и углубление знаний в библиотечно-информационной сфере. В частности, я принимала участие в систематизации и расстановке литературы с использованием Десятичной классификации Дьюи, что помогло мне понять принципы организации фонда библиотеки и повысить свою внимательность к деталям.
Я участвовала в подготовке и проведении мероприятий на английском языке — детского концерта и публичных дебатов. Эти задания дали мне ценный опыт взаимодействия с аудиторией и организации культурно-просветительской деятельности.
Считаю своё прохождение практики полезным и ценным опытом, который расширил мой профессиональный кругозор, повысил уровень практических умений и подготовил меня к дальнейшему развитию в выбранной профессии».
Хижникова Дарья:
«Опыт в «Академии библиотеки им. Рудомино» был для меня крайне полезным, поскольку я смогла усовершенствовать свои навыки переводческой деятельности, а также научилась профессионально работать с литературными источниками. Благодарю за возможность пройти практику в этом учреждении!»
Благодарим директора Академии «Рудомино» Ларису Леонидовну Маркову и заместителя директора Библиотеки «Дом А.Ф. Лосева» Татьяну Владимировну Мошковскую за радушный приём и помощь в организации студенческой практики!






