19 и 20 октября 2023 года на базе Института русского языка Российского университета дружбы народов имени Патриса Лумумбы состоялся первый Международный лингвокультурологический форум «Лингвокультурология и коммуникативная реальность XXI века: новые вызовы – новое осмысление». Форум прошел под эгидой Российского общества преподавателей русского языка и литературы (РОПРЯЛ), при партнерстве Кыргызско-Российский Славянский университет имени первого Президента РФ Б.Н. Ельцина.
Инициатива о проведении форума принадлежит ИРЯ РУДН, где направление активно развивается в рамках научной школы «Лингвокультурология и профессиональное общение» (руководитель – профессор, д.филол.н. В.В. Воробьев). В цели форума входит объединение усилий ученых и практиков, работающих в разных областях в пространстве русского языка и культуры, межкультурной коммуникации, преподавания русского и иностранных языков, функционирования языка в инокультурном окружении, интернет-лингвистики, переводоведения и др.
На торжественном открытии форума прозвучали пленарные доклады: «Коммуникативная лингвокультурология – авангардное направление в ХХI веке» (В.В. Воробьев – д.филол.н., профессор, зав. кафедрой русского языка и лингвокультурологии ИРЯ РУДН, член-корреспондент РАЕН, лауреат премий Президента РФ и Правительства РФ), «Лингвокультурологический потенциал новой русской фразеологии» (В.М. Мокиенко – д.филол.н., профессор кафедры славянской филологии филологического факультета СПбГУ, научный руководитель Межкафедрального словарного кабинета им. проф. Б.А. Ларина, почетный председатель Фразеологической комиссии при Международном комитете славистов), «Лингвокультурология сегодня: важнейшие проблемы и пути их решения» (В.А. Маслова – д.филол.н., профессор кафедры дошкольного и начального образования Витебского государственного университета им. П.М. Машерова, член Президиума ВАК РБ), «Лингвокультурные контаминации в русскоязычном медиадискурсе зарубежья» (Т.П. Млечко, доктор (хабилитат) филол.н., доктор педагогики, иностранный член РАО, председатель МОПРЯЛ, член Президиума МАПРЯЛ, Республика Молдова), «Лингвокультурология: современный эпистемиологический статус и принципы развития метаязыка» (И.В. Зыкова – д.филол.,наук, ведущий научный сотрудник Отдела теоретической лингвистики Института языкознания РАН), «Лингвокоммуникативная политика государства и проблемы национальной безопасности» (Г.Г. Слышкин – д.филол.н., директор Центра лингвистики и профессиональной коммуникации Института права и национальной безопасности РАНХиГС при Президенте РФ) и другие. Помимо этого, в первый день работы форума прошли еще два пленарных заседания, на которых выступили ученые из университетов разных регионов РФ, а также Казахстана, Кыргызстана, США.
Второй день работы форума проходил в разных форматах. В рамках Международное научно-практической конференции «Лингвокультурологические чтения» состоялись восемь секций, работа которых шла по следующим направлениям: Теоретические проблемы лингвокультурологии в XXI веке; Прикладные аспекты лингвокультурологии: сфера применения; Лингвокультурология как междисциплинарное знание. Взаимосвязь лингвокуль-турологии и других гуманитарных наук; Лингвокультурология и семиотика: новые задачи и точки роста; Активные процессы в современных языках в условиях лингвокультурной интерференции. Лингвокультурные вызовы современности; Межкультурная коммуникация в преподавании гуманитарных дисциплин. Лингводидактика как сфера практического применения лингвокультурологии; Лингвокультурологические аспекты перевода. Переводоведение; Лингвокультурология и современные массовые коммуникации. Теория коммуникаций, маркетинговая лингвистика и лингвомаркетинг.
От МПГУ по приглашению организаторов в конференции приняла участие к.филол.н., доцент кафедры ЮНЕСКО «Международное (поликультурное) образование и интеграция мигрантов», директор Центра регионоведения и гуманитарно-образовательного сотрудничества ИСГО М.А. Кривенькая. Она представила доклад «Художественные образы и культурный код нации: когнитивно-прагматические аспекты диалогического дискурса», в котором проследила, какую роль художественные образы, запечатленные в современной художественной литературе, играют в «сборке» культурного кода нации как системе уникальных культурных архетипов и ценностей, формирующих коллективную идентичность, в том числе в контексте сдвигов культурно-цивилизационных ориентиров.
В этот день также прошла Международная конференция «Русский язык как основа межнационального мира», в котором приняли участие русисты из зарубежных стран, в том числе те, которые в сентябре этого года не смогли представить свои доклады на конференции «Русский язык как основа межнационального мира» в Приднестровском государственном университете из-за депортации молдавскими властями. Серия мастер-классов была посвящена разным аспектам преподавания русского как иностранного и анализа художественного текста. В завершение дня прошел научный семинар «Социокультурная адаптация и межкультурная коммуникация: русский язык в междисциплинарном поле научных исследований» по теме «Лингвокультурологические основания массовых коммуникаций».
По итогам конференции организаторы планируют выпустить ряд сборников, индексируемых в РИНЦ, а также в спецвыпусках журналов «Русский тест: теория и практика» (ВАК) и «Русистика» (ВАК, Scopus).
М.А. Кривенькая