В рамках празднования Масленицы на Художественно-графическом факультете Института изящных искусств МПГУ состоялась яркая и запоминающаяся выставка народного и театрального костюма. В этом культурном событии приняли участие не только преподаватели и студенты, но и гости из Китая, которые прибыли для обмена опытом и культурного взаимодействия.
В фойе факультета были установлены яркие экспонаты, отражающие богатство и разнообразие русской культуры. В экспозиции была представлена реконструкция русского костюма Рязанской, Нижегородской , Тверской областей , Олонецкой губернии, Смоленской губернии, Рязанской и Тамбовской областей, выполненная студентами ХГФ ИИИ под руководством доцента кафедры декоративного искусства и художественных ремесел, художественного руководителя Студенческого театра реконструкции костюма «ВЕРВИЦА» Елена Николаевны Корнеевой и театральные костюмы к спектаклю “Полеты во сне и наяву”, реж. М. Галли художника -постановщика театрального костюма Юлии Алексеевны Николаевой. Также на выставке были представлены валенки, декорированные китайскими студентами 4 художественно-графического факультета Института изящных искусств МПГУ.
С приветственным словом выступила Раздобарина Лидия Александровна, доцент кафедры методики преподавания изобразительного искусства имени Н.Н.Ростовцева заместитель декана ХГФ ИИИ по воспитательной работе. Лидия Александровна подчеркнула важность сохранения традиций через изучение материальной культуры, а именно исторического народного костюма и отметила неоценимый вклад Елены Николаевны Корнеевой в этом деле. Открытие выставки посетила Чжан Чжаоюй, заместитель директора Российско-китайского координационно-методического центра. Чжан Чжойюй отметила, что эта выставка представляет собой важный мост между культурами, рассказывают истории народов, их обычаи, верования и видение мира. А сочетание в одной экспозиции традиционного русского народного и сказочного театрального костюма в одной выставке создает уникальную атмосферу, погружающую зрителей в богатство русской культуры и фольклора. Сказочные костюмы, вдохновленные русскими народными сказками, добавляют элемент фантазии и волшебства.
Далее Юлия Алексеевна провела ознакомительную экскурсию по выставке, во время экскурсии китайские студенты задавали вопросы о символике вышивки, цветах и материалах, использованных в костюмах. Юлия Алексеевна познакомила их с историей каждого экспоната, объясняя, как костюм отражал особенности разных регионов России и варианты исполнения в зависимости от времени года и праздников.
Открытие выставки стало для участников не только возможностью узнать о русской культуре, но и поводом для обсуждения традиций и обычаев своих стран. После экскурсии состоялась дискуссия, на которой студенты делились своими впечатлениями и обсуждали сходства и различия в народной моде Китая и России. Такие обмены способствуют укреплению дружбы между народами и углублению культурных связей.
Выставка оказалась настоящим праздником искусства и культуры, подарив всем участникам вдохновение и новые впечатления на фоне весеннего настроения Масленицы.
Студенческий пресс-центр ХГФ ИИИ, студенты Мельникова Ирина, Перевертаева Мария