По сложившейся традиции преподаватели и обучающиеся бакалавриата и магистратуры Института иностранных языков МПГУ приняли участие в XVII Международной научной конференции «Язык: категории, функции, речевое действие», которая проходила 11-12 апреля 2024 года на базе ГОУ ВО МО Государственного социально-гуманитарного университета (г. Коломна).
В своем выступлении «Специфика конструирования достоверности англоязычных новостных медиатекстов» Ирина Олеговна Сыресина, к.филол.н., доц., и.о. зав. кафедрой грамматики английского языка имени М.Я. Блоха, рассмотрела достоверность как дискурсивную категорию, которая в текстах (диктемах) представлена определенными дискурсивными маркерами: этическими (формальными), семантическими (смысловыми), которые, формируя текстовую когезию, определяют логичность высказываний, и маркерами «проблемной достоверности».
В ходе своего выступления на тему «Вербальная экспликация эмпатической способности индивида в процессе интерперсонального общения» Юлия Михайловна Сергеева, д.филол.н., доц., профессор кафедры грамматики английского языка имени М.Я. Блоха, подчеркнула две грани феномена эмпатии, а именно, ее когнитивное проявление, подразумевающее способность индивида воспринимать отдельные факты и явления действительности с точки зрения собеседника, и ее аффективное проявление в виде эмоциональной реакции одного из коммуникантов на текущее состояние собеседника.
В докладе «Лингвистическое моделирование как метод исследования речевых стилей языка для специальных целей» Галина Николаевна Гумовская, д.филол.н., проф., профессор-исследователь НИУ «Высшая школа экономики», профессор кафедры грамматики английского языка им. М.Я. Блоха ИИЯ МПГУ, осветила современные подходы к лингвистическим исследованиям и рассказала о возможности применения лингвистического моделирования, опирающегося на приемы количественной и неколичественной математики, указав, что философские аспекты математического моделирования могут выступать как методы познания языковых объектов, которыми являются системные связи плана содержания.
В выступлении Елены Леонидовны Фрейдиной, д.филол.н., проф., профессора кафедры фонетики и лексики английского языка имени В.Д. Аракина на тему «О коммуникативной ответственности участников поликультурной коммуникации на английском языке» рассматривались проблемы взаимодействия представителей разных лингвокультур в условиях вариативности английского произношения и отказа от «англонормативной идеологии», т.е. ориентации на традиционные произносительные стандарты. В соответствии с этическими принципами современной поликультурной коммуникации говорящему предоставляется возможность использовать тот вариант английского языка, который отражает его национальную идентичность, в то время как слушающему необходимо декодировать звучащую речь независимо от степени ее акцентной маркированности. Предлагаемые в настоящее время принципы взаимодействия участников межкультурной коммуникации, направленные на искоренение стереотипов восприятия акцентно маркированной речи, по существу формируют новые стереотипы. Отказ от традиционных произносительных стандартов приводит к перераспределению коммуникативной ответственности между говорящим и слушающим. Это, в свою очередь, создает серьезные преграды для поликультурной коммуникации, превращая ее в коммуникацию полилингвальную. Решение данной проблемы связано с повышением уровня коммуникативной ответственности говорящего за счет соблюдения норм культуры речи и развития фонетической и риторической грамотности.
В докладе Елены Александровны Никулиной, д.филол.н., проф., зав. кафедрой фонетики и лексики английского языка имени В.Д. Аракина «To teach? To instruct? To educate? Специфика синонимии английских глаголов обучения», посвященном прошедшему Году педагога и наставника (2023 г.) и текущему Году семьи (2024 г.), рассматривалась языковая парадигма глаголов обучения. Профессор Е.А. Никулина не только рассказала о разнице в коннотативной характеристике означенных глаголов и привела примеры паремий с глаголом to teach, но и предложила аудитории дополнить приведенные контексты указанными синонимами глагола to teach. Слушатели с интересом приняли участие в интерактивных упражнениях. В заключение докладчик еще раз подчеркнула, что изучение вербальной синонимии нужно не только переводчикам, специалистам в области межкультурной коммуникации, но и учителям.
После Пленарного заседания участники конференции посетили государственный музей-заповедник «Зарайский Кремль».
В секционных заседаниях Международной конференции «Язык: категории, функции, речевое действие» участвовали доценты кафедры фонетики и лексики английского языка им. В.Д. Аракина к.филол.н. Соколова Марина Анатольевна и к.филол.н. Малкерова Мария Александровна. Коллеги выступили в секциях «Актуальные вопросы теории языка, терминоведения и лексикографии» и «Актуальные вопросы изучения дискурса и межкультурной коммуникации» соответственно.
Студенты ИИЯ МПГУ также приняли участие в конференции. Доклад Ксении Арапиди, студента 4 курса бакалавриата направления «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур» «Особенности просодической реализации тональности речевого общения в британском диалогическом дискурсе» (научный руководитель – д.ф.н., проф., проф. кафедры фонетики и лексики английского языка им. В.Д. Аракина Е.Л. Фрейдина) был посвящен коммуникативному феномену тональности (discourse tenor), отражающему взаимосвязь языковых средств и экстралингвистического контекста. В выступлении Артема Колпакова, студента 1 курса магистратуры направления «Лингводидактика и коммуникативная лингвистика» «Функционирование англоязычных футбольных терминов в политическом дискурсе США» (научный руководитель – д.ф.н., проф., зав. кафедрой фонетики и лексики английского языка им. В.Д. Аракина Е.А. Никулина) были определены и раскрыты условия перехода единиц из спортивной терминосистемы в политическую на примерах терминологических единиц из такого вида спорта как футбол. Данила Гречин, студент 1 курса магистратуры направления «Лингводидактика и коммуникативная лингвистика» выступил с докладом на тему «Словосложение в слоганах и текстах социальной рекламы (на материале современной англоязычной рекламы)» (научный руководитель – д.ф.н., проф., зав. кафедрой фонетики и лексики английского языка им. В.Д. Аракина Е.А. Никулина), в котором были приведены яркие примеры использования словосложения в слоганах и текстах англоязычной социальной рекламы, при этом особое внимание было уделено актуальному вопросу роли словосложения в формировании эмоционального воздействия на аудиторию.
Отзывы молодых участников конференции:
В первую очередь, хотелось бы сердечно поблагодарить организаторов в лице Рыбаковой Анны Сергеевны, Степановой Натальи Юрьевны, Шумбасовой Светланы Сергеевны и др. за проведение данного мероприятия. Особенно хочется отметить насыщенную программу конференции, безупречную работу секций, а также интересные и информативные доклады участников, которые познакомили слушателей с различными аспектами области лингвистических исследований.
Артем Колпаков, студент 1 курса магистратуры,
«Лингводидактика и коммуникативная лингвистика»
Хотелось бы поблагодарить за теплый приём организаторов конференции Рыбакову Анну Сергеевну, Степанову Наталью Юрьевну, Шумбасову Светлану Сергеевну и Резцову Светлану Алексеевну. Программа конференции была насыщенной, выступления участников позволили приобщиться к дискуссии по актуальным проблемам языкознания и углубить свои познания в различных аспектах науки.
Данила Гречин, студент 1 курса магистратуры,
«Лингводидактика и коммуникативная лингвистика»