Навигация по сайту

ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ПИЛОТНЫЙ ПРОЕКТ

ДЕНЬ ОТКРЫТЫХ ДВЕРЕЙ

ОДИН ДЕНЬ В УНИВЕРСИТЕТЕ

О кафедре

ИСТОРИЯ КАФЕДРЫ КОНТРАСТИВНОЙ ЛИНГВИСТИКИ

Кафедра контрастивной лингвистики была создана в 2014 году в ходе объединения факультета славянской и западноевропейской филологии и факультета иностранных языков в Институт иностранных языков. Кафедра контрастивной лингвистики была образована на базе двух кафедр – кафедры западноевропейских языков и методики их преподавания и кафедры славянских языков и методики их преподавания.

Кафедру западноевропейских языков и методики их преподавания, а затем кафедру контрастивной лингвистки возглавлял ученый с мировым именем, доктор филологических наук, профессор В.З. Демьянков. Новое название кафедры, предложенное В.З. Демьянковым, отражало научную и методическую концепцию деятельности подразделения, заключающуюся в проведении исследовательской работы в области сопоставительного языкознания, переводоведения, а также преподавании иностранных языков и русского языка как иностранного в контрастивном аспекте, то есть с учетом языковых фактов и реалий родного языка обучающегося.

Концепция научной и учебно-методической работы факультета славянской и западноевропейской филологии, а затем кафедры контрастивной лингвистики подразумевала фундаментальное лингвистическое образование: изучение основ истории языка, русской и мировой литературы, латинского языка и т.д. Учебные планы факультета, затем кафедры, всегда предполагали изучение в равных объемах нескольких иностранных языков, которое обеспечивалось различными практическими языковыми дисциплинами – практика устной и письменной речи, чтение художественных текстов на иностранном языке (домашнее чтение), иностранный медиатекст и др.

В разное время на кафедре работали ведущие отечественные специалисты в области сопоставительного языкознания, переводоведения и методики преподавания иностранных языков (В.З. Демьянков, Т.Е. Янко, Т.А. Дмитренко, В.Н. Ганин и др.). Преподавание языковых дисциплин всегда осуществляли специалисты высочайшего уровня – М.В. Миронова, М.А. Андронова, И.Ф. Клековская, и др.

Основу научно-педагогического коллектива кафедры составляют ученые, подготовившие диссертации на кафедрах факультета и на кафедре контрастивной лингвистики, – А.А. Осипова, Д.А. Юлдашева, Э.М. Исаева, Н.В. Войченко и др.

Выдающийся вклад в становление научной школы кафедры внесли профессора В.З. Демьянков и Г.Т. Хухуни, под руководством которых сотрудниками кафедры подготовлены кандидатские и докторские диссертации.

В настоящее время кафедру возглавляет доктор филологических наук, доцент А.А. Осипова.

Кафедра сегодня

В настоящее время на кафедре контрастивной лингвистики работает 27 преподавателей, из них 19 преподавателей имеют ученые степени  (4 доктора наук и 15 кандидатов наук). 8 преподавателей имеют ученые звания доцента или профессора.

НАУКА

I. На кафедре ведутся разработки в рамках трех направлений исследований:

6.2.1.3. Проблемы сравнительно-исторического и типологического изучения языков мира и языковых ареалов; ареальная лингвистика

6.2.1.4. Типология и универсалии; контрастивная лингвистика

6.2.1.13. Разработка лингвистических основ переводоведения

II. Над кандидатскими исследованиями в настоящее время работают следующие преподаватели кафедры:

Ксения Сергеевна Божанова

Роман Андреевич Геласимов

Татьяна Сергеевна Пугачева

Лоренцо Трампетти

Над докторским исследованием работает Алла Викторовна Гуслякова.

III. Ежегодно на протяжении 30-ти лет кафедра организует международную научно-практическую конференцию «Актуальные проблемы сопоставительного языкознания и лингводидактики», участие в которой принимают преподаватели кафедры, приглашенные докладчики, преподаватели, аспиранты и студенты МПГУ и других вузов. Материалы конференции издаются в сборнике научных трудов.

IV. Кафедра готовит аспирантов по научной специальности 5.9.8. Теоретическая, прикладная и сравнительно-сопоставительная лингвистика, ранее – 10.02.20 – сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание.

ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ

Зав. кафедрой А.А. Осипова является руководителем следующих образовательных программ:

бакалавриат

Педагогическое образование с двумя профилями подготовки «Иностранный язык (английский) и Иностранный язык (немецкий)»

Педагогическое образование с двумя профилями подготовки «Иностранный язык (английский) и Иностранный язык (итальянский)»

магистратура

Лингвистика цифровых медиа

Кафедра задействована в реализации многих образовательных программ Института иностранных языков.

 Кафедра обеспечивает проведение языковых дисциплин в следующих Институтах:

Факультет начального образования Института детства

Институт филологии

Институт социально-гуманитарного образования

ВНЕУЧЕБНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ

1. На кафедре работает кружок итальянского языка, в котором студенты имеют возможность изучить итальянский язык и культуру с преподавателем-носителем языка.

2. Кафедра организует различные тематические мероприятия для студентов ИИЯ:

Просмотр и обсуждение видеофильмов

Интеллектуальные игры на иностранных языках

Экологический проект

Литературный клуб “Avid Readers Club”

и пр.

Преподаватели кафедры принимают участие в университетских проектах “Лингвистическая вертикаль”, “Университетская среда Лицея МПГУ” и пр.

ЗАВЕДУЮЩИЙ КАФЕДРОЙ

Анна Александровна ОСИПОВА
Доцент
Доктор филологических наук

Анна Александровна Осипова в 2002 году завершила обучение в МПГУ с дипломом бакалавра филологии (диплом с отличием), в 2004 году окончила магистратуру МПГУ – диплом магистра филологии с отличием. В 2004 году поступила аспирантуру на кафедре западноевропейских языков и методики их преподавания, в 2008 году защитила диссертацию на соискание ученой степени кандидата наук по специальности 10.02.20 – сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание. В 2011 году А.А. Осиповой было присвоено ученое звание доцента. В 2016 году защитила диссертацию на соискание ученой степени доктора филологических наук по специальности 10.02.20 – сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание. Стаж научно-педагогической работы – 20 лет, из них 15 лет в МПГУ.

А.А. Осипова является автором более 100 научных и учебно-методических работ, среди них 5 учебно-методических пособий (в том числе в соавторстве), 4 монографии (в соавторстве), более 30 научных статей (в том числе в соавторстве), опубликованных в изданиях, входящих в Перечень ВАК РФ.

А.А. Осипова регулярно принимает участие в международных научных конференциях (в Военном университете МО РФ, МГИМО, МГОУ, РГГУ, РУДН), а также, продолжая научные традиции кафедры, в качестве председателя оргкомитета курирует проведение ежегодной научной конференции «Актульные проблемы сопоставительного языкознания и лингводидактики».

А.А. Осипова является членом диссертационного совета по специальности 5.9.8.  «Теоретическая, прикладная и сравнительно-сопоставительная лингвистика» при Государственном университете просвещения (ранее МГОУ). 

А.А. Осипова выступает официальным оппонентом на защитах кандидатских и докторских диссертаций в различных диссертационных советах (МГЛУ, РУДН), под ее руководством кафедра регулярно готовит отзывы ведущей организации на поступающие диссертационные исследования.

ПРЕПОДАВАТЕЛЬСКИЙ СОСТАВ КАФЕДРЫ

На кафедре работает более 30 преподавателей, в их числе известные своими работами профессора Г.Т. Хухуни, А.И. Изотов, И.В. Тараканова; обладающие большим научно-методическим опытом доценты Д.А. Юлдашева, Э.М. Исаева, Е.С. Нечаева, А.В. Гуслякова, Т.В. Иванова и другие.

Преподаватели кафедры работают над исследованиями в области сопоставительного языкознания, перевода и лингводидактики. На кафедре преподаются английский и итальянский языки.

Преподаватели кафедры разрабатывают учебные программы по всем реализуемым кафедрой дисциплинам, создают теоретические материалы и практикумы, разрабатывают программы дисциплин по выбору.

Преподаватели кафедры успешно руководят курсовыми работами, выпускными квалификационными работами бакалавров и магистерскими диссертациями, диссертациями на соискание ученой степени кандидата наук.

К работе на кафедре постоянно привлекаются преподаватели-носители языка.

СОЦИАЛЬНЫЕ СЕТИ / КОНТАКТЫ