20 сентября в аудитории 210 КГФ прошла встреча студентов и преподавателей МПГУ с известным венесуэльским журналистом, переводчиком и популяризатором русской литературы Рубеном Дарио Гутиэрресом, который находился в России по приглашению Правительства РФ и прибыл в Москву после участия в XV конгрессе МАПРЯЛ в Санкт-Петербурге. Р.Д. Гутиэррес выступил перед будущими педагогами с докладом на тему «Русская литература: Взгляд из Венесуэлы», в которой уделил большое внимание произведением А.П. Чехова. Встреча была организована Институтом иностранных языков по инициативе кафедры романских языков им. В.Г. Гака.
В мероприятии приняли участие более 150 человек, среди которых были преподаватели и студенты 1-3 курсов Института иностранных языков, обучающиеся по направлениям Педагогическое образование с профилями «Испанский» и «Французский языки» и Лингвистика, профессор кафедры теории и практики перевода и коммуникации Т.И. Жорж, первокурсники факультета дошкольной педагогики и психологии в рамках учебно-ознакомительной практики под руководством ст. преподавателя кафедры дошкольной педагогики Н.М. Шафран (Студенты Факультета дошкольной педагогики и психологии встретились с журналистом и исследователем русской литературы из Венесуэлы Рубеном Дарио Гутиэрресом), аспиранты и магистранты Института филологии вместе с заведующим кафедрой всемирной литературы профессором М.И. Николой, директор Центра регионоведения и гуманитарно-образовательного сотрудничества М.А. Кривенькая. Учащиеся Лицея МПГУ в сопровождении учителя литературы А.О. Солонович и учителя английского языка А.С. Глебовой присутствовали на встрече в рамках проекта «Университетская среда».
Г-н Р.Д. Гутиэррес поблагодарил ректора МПГУ А.В. Лубкова за предоставленную возможность встретиться со студентами и преподавателями университета, а также директора Института иностранных языков Е.Ю. Лазареву за приглашение выступить перед студентами, изучающими романские языки и литературу. Со стороны организатора на мероприятии присутствовали заместитель директора Института иностранных языков МПГУ Т.С. Ананьина и заведующий кафедрой романских языков им. В.Г. Гака И.В. Харитонова. На русский язык речь оратора переводила доцент кафедры романских языков им. В.Г. Гака С.А. Никифорова.
Рубен Дарио Гуттиэррис с ранних лет был увлечён изучением русской литературы, он обучался в СССР и окончил отделение журналистики историко-филологического факультета Университета Дружбы народов, позднее с 2010 по 2018 год являлся прес-секретарём посольства Венесуэлы в России. Рубен Дарио с увлечением рассказал о своей любви к русской литературе и русской культуре в целом, привел интересные случаи из жизни и периода своего обучения в России, а также из опыта поездок по Венесуэле и всей Латинской Америке, где он популяризирует русскую литературу, и, в особенности, произведения великого русского писателя А.П. Чехова, творчество которого наиболее привлекает его как исследователя.
Журналист отметил универсальный характер произведений А.П. Чехова, понятных и близких представителям любой культуры. В ходе встречи студенты и преподаватели смогли больше узнать об отличительных чертах стиля А.П. Чехова, его вкладе в мировую литературу, невероятной популярности в странах Латинской Америки и некоторых лингвистических сложностях, связанных с переводом произведений этого писателя на испанский язык. По просьбам студентов Рубен Дарио поделился своими впечатлениями о произведениях и других русских авторов, определивших его жизненный путь и навсегда оставшихся в его сердце. Как отметил сам журналист, он не собирается останавливаться на исследовании одного лишь творчества А.П. Чехова. В будущем он планирует заняться изучением произведений других выдающихся русских писателей и их продвижением в родной стране.
Кроме того, г-н Гутиэррес рассказал о многовековой истории дипломатических отношений и интенсивном культурном обмене между Венесуэлой и Россией, немалую роль в котором играла и продолжает играть литература.
Два часа пролетели незаметно: публика не хотела расставаться с дорогим гостем, настолько интересным был его рассказ. За выступлением последовали вопросы заинтересованных слушателей, такие, как например: «Какие отличительные черты произведений А.П. Чехова Вы могли бы отметить?..», «Как Вы относитесь к творчеству М.А. Булгакова?..», «Какое именно влияние русская литература оказывает на людей в современном мире?..». Рубен Дарио Гутиэррес увлеченно отвечал на все вопросы присутствовавших, которым, казалось, не было конца. Выступление завершилось под громкие овации. На прощание гостю подарили книгу о 150-летней истории Московского педагогического государственного университета и игрушечного мишку с эмблемой Института иностранных языков МПГУ.
В коротком интервью, которое гость дал нашему корреспонденту после выступления, он отметил, что во всем мире всегда изучали и будут изучать русскую литературу, а через нее и русскую действительность, так как это связано не только с большим количеством талантливых писателей и поэтов, но и с продолжительными экономическими взаимоотношениями России с разными странами Европы и Америки.
Выражаем огромную благодарность Рубену Дарио Гутиэрресу и надеемся, что он еще не раз выступит с докладом в нашем университете.
После встречи студенты поделились своими впечатлениями.
Полосина Виктория, 213/1 группа, Институт иностранных языков:
Встреча с Рубеном Дарио Гутиэрресом была уникальным и интереснейшим опытом для нас – студентов, изучающих испанский язык. Мы смогли попрактиковаться в навыках понимания испаноязычной речи, а также прослушать увлекательную лекцию о великом русском писателе и узнать много полезного!
Албычева Агата, 213/1 группа, Институт иностранных языков:
Это событие особенно понравилось мне тем, что нам, студентам, изучающим испанский уже второй год, была предоставлена возможность встретиться с носителем языка, человеком не только высококультурным, но и интересующимся культурой другой страны – России. Кроме того, интересно было узнать, как воспринимают нашу литературу за рубежом.
Коваленко Ирина, 104 группа, факультет дошкольной педагогики и психологии:
Сегодня была встреча с журналистом из Венесуэлы Рубеном Дарио Гутиэрресом. Мне очень понравилась встреча, хотя я и не знаю испанский, было очень увлекательно слушать такую интересную речь. Узнали, что в Венесуэле очень любят и ценят русских писателей, и особенно Антона Павловича Чехова. Подробнее узнали о дружбе и сотрудничестве России с Латинской Америкой; о стиле А.П. Чехова, какой огромный вклад он внес в мировую литературу и на примере каких обыденных вещей он рассказывает о важных социальных изменениях!
Текст: Матвеева Т.А., ассистент кафедры романских языков им. В.Г. Гака, Харитонова И.В., заведующий кафедрой романских языков им. В.Г. Гака.
Фотографии: ст. преподаватель кафедры романских языков им. В.Г. Гака Гребнев Н.А., Леонтьева Светлана, студентка 3-го курса направления Педагогическое образование с двумя профилями подготовки: Иностранный язык (английский) и Иностранный язык (немецкий) ИИЯ МПГУ.