Языковая стажировка — важный этап в подготовке настоящего лингвиста и переводчика. Это не просто несколько месяцев за границей, а полное погружение в живой язык, уникальную культуру и образовательную среду другой страны. Такой опыт учит не только беглости речи, но и...
Институт иностранных языков МПГУ продолжает развивать международное академическое сотрудничество. Студентка 3 курса Саакян Ани Акоповна («Лингвистика: Перевод и переводоведение (английский язык)») отправилась в этом семестре на стажировку в Китайскую Народную Республику. Стажировка проходит на базе одного из самых престижных университетов...
Профессор кафедры теории и практики перевода и коммуникации ИИЯ МПГУ Дергачева Ирина Владимировна в студии «Вечерней Москвы» в кругу специалистов размышляет о смыслах великого наследия Федора Михайловича Достоевского и передаче через перевод его культурного кода. Как отмечает Ирина Владимировна, в...
31 октября 2025 г. в рамках Всероссийской научной конференции «Когнитивные исследования языка и дискурса», приуроченной к 95-летию Московского государственного лингвистического университета, преподаватели кафедры теории и практики перевода и коммуникации ИИЯ МПГУ д.ф.н., профессор Манерко Лариса Александровна и старший преподаватель Немкина...
Одним из ключевых принципов Института иностранных языков МПГУ является мультилингвальное образование. Умение эффективно работать в многоязычной и мультикультурной среде – стратегический инструмент карьерного развития, академической мобильности и конкурентоспособности наших выпускников. С 2024 г. в ИИЯ МПГУ работает разговорный клуб арабского...
Студенты направления «Перевод и переводоведение (китайский язык)» сейчас проходят стажировку в Китае в Вэйнаньском Педагогическом Университете и делятся с нами своими фотографиями. ️В рамках церемонии открытия осеннего семестра Александра Сапегина, студентка 3 курса, выступила с приветственной речью на китайском языке,...
Институт иностранных языков и кафедра теории и практики перевода и коммуникации поздравляют коллег, преподавателей и студентов с профессиональным праздником — международным днём переводчика! В эпоху глобализации и межкультурного диалога наша профессия становится всё более значимой. Каждый день переводчики помогают преодолевать...
12 сентября 2025 г. для первокурсников пилотной программы «Перевод и межкультурная коммуникация» прошло адаптационное мероприятие кафедры теории и практики перевода и коммуникации. Старший преподаватель Диана Леонидовна Зоценко рассказала студентам о профессии аудиовизуального переводчика. Участники встречи узнали, как переводят фильмы, какие...
8 сентября 2025 г. на кафедре теории и практики перевода и коммуникации Института иностранных языков МПГУ состоялась увлекательная вводная лекция для студентов пилотного проекта, посвящённая ключевым направлениям современной переводческой деятельности: от локализации до применения искусственного интеллекта в переводе. Кандидат филологических...
Кафедра теории и практики перевода и коммуникации Института иностранных языков МПГУ продолжает прием заявок на программу профессиональной переподготовки «Язык и перевод (арабский/турецкий)». Арабский и турецкий языки сегодня пользуются особым спросом в различных областях бизнеса, туризма и международного общения. Знание нового...