Навигация по сайту

ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ПИЛОТНЫЙ ПРОЕКТ

ДЕНЬ ОТКРЫТЫХ ДВЕРЕЙ

ГОД СЕМЬИ

День родного языка

Более пятидесяти языков, на которых говорят студенты Московского педагогического государственного университета, звучали в стенах вуза 21 февраля 2018 года на празднике, приуроченном к Международному дню родного языка. Этот день объединил более семисот студентов разных институтов и факультетов университета, пригласив их рассказать о языке и культуре своего народа, познакомиться с теми, кто говорит на родственных языках, вызвать интерес к изучению новых языков и знакомству с новыми культурами. К преподавателям и студентам МПГУ присоединились педагоги и учащиеся старших классов двенадцати образовательных комплексов города Москвы, представители интерклубов и землячеств московских вузов – МГУ имени М.В. Ломоносова, РУДН, РГГУ и других.

На официальном открытии Дня родного языка в МПГУ проректор по развитию МПГУ Василий Вячеславович Страхов, передавая теплые слова приветствия участникам от ректора университета Алексея Владимировича Лубкова, отметил, что проведение общеуниверситетского Дня родного языка стало доброй традицией, которая объединяет студентов и педагогов, вызывает интерес у московских школьников и студенчества, обращает на себя внимание партнеров МПГУ. В этот день университет становится большой площадкой межкультурного общения.

Насыщенная программа этого дня дала возможность проявить себя каждому участнику мероприятия. Весь день в университете было по-настоящему празднично – звучала музыка, пестрили яркие национальные костюмы, происходило неформальное общение студентов и гостей. Присоединиться к мероприятию можно было в любое время – в течение дня самые разные площадки сменяли друг друга. В этом году наряду с традиционными концертом и дискуссиями, участникам было предложено попробовать разные виды деятельности на творческих интерактивных площадках, где проходили конкурсы, квесты, викторины, мастер-классы, открытые лекции и многое другое.

Традиционно в фойе первого этаже корпуса гуманитарных факультетов гостей и участников встречала большая тематическая выставка. В течение месяца студенты собирали материал о языках народов мира, которые они знают, на которых говорят сами или говорили их предки. Концептуально выставка представляла собой развитие проекта «Языки главного педагогического вуза страны», старт которому был дан на мероприятии День родного языка-2017. Одиннадцать стендов объединили информацию о регионах мира – их разных языках, великих литераторах и деятелях культуры, о памятниках, вошедших в единую сокровищницу культурного наследия человечества. Отдельное место на выставке было уделено четырем стендам, представлявшим информацию о народах и языках Российской Федерации в соответствии с ее делением на федеральные округа. Гидами в путешествии по регионам России и мира были одетые в национальные костюмы студенты, которые говорили на языках и о языках, знакомили с национальными традициями и музыкальными инструментами, рассказывали истории на своих родных языках и угощали национальными блюдами.

А во второй половине дня в пространстве выставки начались викторины и конкурсы – заработала площадка «Языковой глобус». Студенты сами придумывали задания для посетителей, используя экспонаты на стендах как часть вопросов или ответов. Особый интерес это вызвало у школьников, которые узнали много нового о том, какие народы и в каких странах и регионах мира говорят на родственных языках, об алфавитах и письменностях, узнали множество интересных фактов и о русском языке. Здесь же можно было проверить себя в конкурсе по сборке Спилс-карт «Знаю Россию» – собрать карту Российской Федерации из магнитных игровых элементов, выполненных в форме территориальных единиц регионов для закрепления знания о федеративном устройстве многонациональной страны.

В этот день должное внимание было уделено всем языкам. Говоря о языках «больших» и «малых», особое внимание обращалось на то, что каждый язык – уникален, за каждым – особый след в историко-культурном ландшафте планеты, в ее бесценном культурно-языковом многообразии.

Центральное место на выставке и интерактивных площадках было отведено роли русского языка как государственного, мирового, языка межнационального общения, языка, на котором ведется образование в МПГУ. В разном формате подчеркивалась объединяющая роль русского языка для народов России и студентов МПГУ, в том числе для иностранцев, приезжающих на учебу в Россию. Узнать страну, в которую они приехали, помогала им большая карта России, которая демонстрировала ее природное и культурное многообразие, множество предметов декоративно-прикладного творчества и образцов народных российских промыслов, а также других узнаваемых символов России, среди которых – славянская азбука и гостеприимный самовар.

Получить не только знания, но и приобрести новые навыки, помогли участникам мастер-классы, серия которых проходила в фойе второго этажа. Так, на мастер-классе «Искусство каллиграфии» можно было попробовать себя в мастерстве написания иероглифов и букв алфавитов разных языков на традиционных шрифтах – тайская средневековая вязь, монгольское письмо, китайские иероглифы, турецкое, румынское, греческое, корейское письмо, грузинский и армянский алфавиты. Особенно ценно то, что в качестве наставников здесь выступали иностранные студенты и обучающиеся кафедры РКИ довузовского обучения (куратор – доцент кафедры А.В. Чубуков). Площадка «Азбука славянского мира» объединила тех, кто хотел потренироваться в написании древнеславянской азбуки и букв алфавитов современных славянских языков (куратор – зав. кафедрой методики преподавания русского языка В.Д. Янченко). Вести мастер-классы помогали уникальные специалисты Свято-Тихоновского православного университета и художник-каллиграфист Издательства «Дрофа» А.А. Богачева-Домбровская.

И в этом же пространстве работала одна из самых необычных площадок – мастер-класс «Жестовый язык как родной», где студенты дефектологического факультета знакомили гостей с жестами, заменяющими для многих звуки родных языков.

Веселый переполох подняли преподаватели и студенты Института иностранных языков на площадке лингвострановедческих квестов «Вокруг света за 80 минут» (куратор – зам. директора В.С. Гусарова). Участникам было предложено множество заданий на знание стран, языки которых изучаются в МПГУ. Выполняя задания, студенты и школьники перемещались между станциями по разным маршрутам, торопясь собрать ответы и выиграть призы. Здесь же работала площадка Института международного образования «Лингвотур», в цели которой входило познакомить участников с языками и культурой древней Элладой и современной Греции.

В это же время можно было посетить открытую лекцию приглашенного факультетом педагогики и психологии МПГУ специалиста по коммуникациям Кирилла П. Гиппиуса и пройти тренинг «Сторителлинг. Выучить язык собственной идентификации». Отдельно шла встреча-презентация «Я приехал учиться в МПГУ», которая была специально организована по инициативе доцента кафедры РКИ довузовского обучения А.В. Чубукова для начинающих изучать русский язык.

А еще можно было принять участие в конкурсе чтецов (председатель жюри – профессор кафедры методики преподавания литературы А.М. Антипова) и исполнителей песен на родных языках. Результаты конкурсантов говорят о том, что в дальнейшем эту часть программы Дня родного языка в МПГУ стоит проводить как отдельное мероприятие, чтобы все желающие смогли представить свои разнообразные таланты, которых у студентов МПГУ немало. В их число входит и стихосложение – несколько конкурсантов читали свои произведения. Отрадно было и то, что выиграла конкурс старшеклассница московского образовательного учреждения «Газпромшкола» Елена Буравлева. Финалистами также стали студенты Института филологии Артем Гаспаров и Григорий Стольников. Жюри специально поощрило выступающих вне конкурса студентов из Китая и других стран.

 

В этом году исполняется 70 лет Всеобщей декларации прав человека, в которой говорится: «Каждый человек должен обладать всеми правами и всеми свободами, провозглашенными настоящей Декларацией, без какого бы то ни было различия, как-то в отношении расы, цвета кожи, пола, языка, религии, политических или иных убеждений, национального или социального происхождения, имущественного, сословного или иного положения…» Эта мысль, вынесенная на главный баннер Дня родного языка в МПГУ, была лейтмотивом официальных выступлений во время торжественной части открытия Дня родного языка в МПГУ. В приветствии ответственного секретаря Комиссии РФ по делам ЮНЕСКО Г.Э. Орджоникидзе (зачитано третьим секретарем Секретариата Комиссии Н.М. Шалыгиным) к участникам Дня родного языка в МПГУ было отмечена особая роль навыков межкультурного общения для педагогов. Представители руководства Федерального агентства по делам национальностей (начальник отдела гармонизации межнациональных отношений А.М. Микаэлян) и Департамента национальной политики и межрегиональных связей города Москвы (консультант отдела национальной политики Е.О. Хабенская) обратили внимание на то, что поддержка интереса к теме культурно-языкового разнообразия является важным элементом профилактики проявлений экстремизма и радикализма в молодежной среде.

Об опыте работы в сфере поддержки родных языков рассказали представители руководства землячеств и культурно-национальных автономий: федеральной национально-культурной автономии «Белорусы России» и региональной «Белорусы Москвы», региональных общественных организаций «Московское общество греков», «Общество чувашской культуры», «Армянское культурно-просветительское общество «Арарат». В ходе рабочих встреч с руководством МПГУ было обозначено желание более тесного взаимодействии в рамках работы МПГУ в сфере гармонизации межнациональных отношений в образовательной среде московского мегаполиса.

Концерт студентов МПГУ, представлявших культуру своих народов в песнях и танцах, – традиционно самая яркая часть программы Дня родного языка в МПГУ. Красочный калейдоскоп культур представляли на сцене песнями и народными танцами студенты Индии, Азербайджана, Испании, Армении, Монголии и других стран. В этот раз программу дополнило уникальное выступление с жестовым танцем студентки дефектологического факультета Кристины Князевой. Ведь жестовый язык для многих людей с нарушениями слуха является родным. В концерте принимали участие и гости мероприятия – башкирский театр «Ильгам» и театр «Вервица». Выступления студентов продолжились и второй половине дня – в конкурсной программе, а также на закрытии мероприятия, в финале которого к студентам МПГУ присоединились студенты факультета глобальных процессов МГУ имени М.В. Ломоносова, исполнившие финальную композицию на нескольких языках мира.

Не обошлось в этот раз и без традиционной языковой переклички студентов: на вопрос ведущих о том, кто в зале говорит на том или ином языке в общей сложности откликнулись носители десятков языков. А сколько еще ребят учат другие языки! Наверняка, в зале присутствовали и те, чьи родные языки не были названы, ведь перечислить все языки, на которых говорят в МПГУ, за короткое время – почти невозможно. Завершилась перекличка общим громким «мы» в ответ на вопрос о том языке, который объединяет всех в стенах МПГУ, на котором здесь учатся и общаются, – о русском языке.

Помимо выставочной, концертной и интерактивной частей программа Дня родного языка традиционно включала работу на дискуссионных площадках, где студенты имели возможность поделиться своими мыслями о судьбах языков народов мира, а также поговорить не только на языке, но и о языке как феномене культурно-исторического развития человечества. Работа на площадках объединила преподавателей, студентов, а также пришедших в каникулы специально для участия в дискуссии старшеклассников из московских образовательных комплексов, где углубленно изучаются языки и филология и осуществляются международные проекты.

Работа на площадках строилась таким образом, чтобы участники делились своим опытом, выдвигали разные точки зрения, строили диалог, приходили к общему решению. Именно поэтому темы площадок были обозначены как проблемное поле и сформулированы в виде вопросов: Зачем сохранять и развивать родные языки в эпоху глобализации? Нуждается ли государственный русский язык в вашей поддержке? На каком языке познавать мир в пространстве многоязычия? На каком «языке» разговаривает информационное общество? Что общего в межличностном и межкультурном диалоге? Модерировали площадки педагоги МПГУ из разных подразделений, что дало возможность даже в пределах одной площадки представить обсуждаемую проблему с разных ракурсов.

Так, к выводу о том, что культурно-языковое разнообразие – необходимое условие устойчивого развития в современном глобальном мире, пришли участники первой дискуссионной площадки с помощью специалистов Центра историко-культурных исследований религии и межцивилизационных отношений ИСГО (руководитель центра Е.А. Омельченко и доцент О.Н. Яшина) и кафедры контрастивной лингвистики Института иностранных языков (зав. кафедрой М.Ц. Цыренова). Преподаватели кафедр методики преподавания русского языка, методики преподавания литературы, кафедры русского языка Института филологии (профессор О.Н. Левушкина, ассистент А.В. Реут, доцент Е.А. Айсакова, ст. преподаватель Д.В. Дозорова) объединили на второй площадке тех, кто интересуется русским языком – родным и государственным, мировым и языком межнационального общения. Опытом владения несколькими языками, в том числе с рождения, поделились участники третьей дискуссионной площадки, проведенной педагогами кафедры русского языка как иностранного довузовского обучения (зав. кафедрой, профессор Е.А. Хамраева, доценты А.В. Чубуков, Р.Х. Садыкова). Площадка, заявленная в инициативном порядке руководителями Института социально-гуманитарного образования и кафедрой культурологи ИСГО (зам. директора С.А. Горохов, доцент Ж.В. Васильева), собрала всех, кого интересуют проблемы коммуникации в современном информационном обществе. О диалоге как оптимальной форме коммуникации взаимопонимания говорили на пятой площадке, организованной совместными усилиями кафедр русского языка, кафедр русской литературы Института филологии (ассистент Я.А. Астахова, доцент Р.Х. Шаряфетдинов) и кафедры культурологи ИСГО (доцент М.А. Кривенькая).

 

Подведение итогов мероприятия показало, что проведение Дня родного языка в МПГУ как комплексного мероприятия         имеет перспективы стать общегородской акцией. Подход, заложенный в основу концепции выставочной и интерактивной программы, дал возможность объединить силы студентов из разных стран, представителей разных российских регионов и москвичей, которые владеют не только русским языком. Как и в прошлом году, к работе присоединялись не только те ребята, кто говорит на разных языках, но и те, кого интересует тема языкового и культурного многообразия мира, разных его регионов, а также те, кого просто увлекал творческий процесс. Неоценимую помощь оказали в процессе подготовки и проведения мероприятия волонтеры под руководством начальника Управления воспитательной работы и молодежной политики А.А. Кайгермазова и активисты бади-клуба – успешно работающей в МПГУ добровольческой организации, которая объединяет российских студентов, желающих общаться со своими однокашниками из разных стран мира, помогать им, объединять в разных проектах, способствующих их адаптации в Москве и межкультурному общению.

В немалой степени успех мероприятия стал результатом слаженной работе Оргкомитета (председатель – проректор по международным и межрегиональным связям Л.В. Дудова и зам. председателя – М.А. Кривенькая) и Рабочей группы (руководитель – Н.Б. Самойлова), в которые входили руководители и сотрудники разных подразделений. Все дискуссионные и интерактивные площадки были распределены между институтами и факультетами, которые с самого начала определили для их проведения модераторов и кураторов, пригласили экспертов и уникальных специалистов из нашего и других вузов, а в ходе регистрации прицельно работали со студентами, записавшимися на тот или иной вид деятельности. Научно-методическую поддержку мероприятию оказывал Институт филологии – среди организаторов площадок мероприятия были представители всех его кафедр, большой личный вклад внесла его директор Е.Г. Чернышева. Особая нагрузка легла на руководителей и педагогов кафедры РКИ довузовского обучения, которые не только мотивировали своих обучающихся на участие, но и сделали их ведущими площадок. Так, именно студенты этой кафедры вели мастер-класс по каллиграфии. Активное участие приняли также Институт иностранных языков и Институт международного образования, Институт социально-гуманитарного образования, факультет педагогики и психологии, Институт детства. Общую информационно-организационную координацию мероприятия осуществляло Управление межрегионального сотрудничества во взаимодействии с Управлением международных связей (В.В. Круглов, А.В. Стабровская и др.).

Большой интерес с точки зрения итогов Дня родного языка в МПГУ имеет также обработка, статистический и содержательный анализ регистрационных листов участников мероприятия. Помимо сведений биографического характера, регистрирующимся было предложено отметить, какие языки они считают родными, какими владеют, какие изучают. В анкету были также включены вопросы о гражданстве и об этнической принадлежности (по желанию). Надеемся, что результаты обработки данной информации помогут лучше представить этноязыковой портрет не только иностранных, но и российских студентов в главном педагогическом вузе страны.

В заключение хотелось бы привести отрывок из отзыва студентки МПГУ Юлии Затеваловой: «Каждый гость на время мог открыть для себя новый неизведанный край: познакомиться с культурой, традициями разных стран, республик, округов Российской Федерации. Многие студенты приехали учиться в МПГУ с разных точек планеты. И каждый на этом мероприятии мог поведать о своем родном крае, поговорить на родном языке… В этот день все студенты университета и гости мероприятия объединились в единый межнациональный союз, в котором каждый с гордостью показывал свой родной край, помнил и чтил свои традиции».

От лица Оргкомитета хочется выразить слова благодарности всем, кто внес свой вклад в это общеуниверситетское событие, имеющее мощный объединяющий посыл – потенциал для его дальнейшего развития.

 

Материал подготовлен М.А. Кривенькой

 

Фото: Управление информационных технологий,

Управление межрегионального сотрудничества МПГУ,

участники мероприятия

Приветствие Ответственного секретаря Комиссии РФ по делам ЮНЕСКО, посла по особым поручениям МИД России Г.Э.Орджоникидзе

Приветствие Руководителя Департамента национальной политики и межрегиональных связей города Москвы В.И.Сучкова

В МПГУ прошел День родного языка

21 / 02 / 2018

Показать обсуждение