В отделе редких книг Научной библиотеки МПГУ хранятся отечественные издания XIX – XХ вв. сказок Шарля Перро, чьё имя известно в России не меньше (а иногда и больше), чем имена сказочников Ганса Христиана Андерсена, братьев Гримм и Вильгельма Гауфа.
Биография писателя.
12 января 1628 года во французском городе Париже в семье Пьера Перро (где уже было четыре сына – Жан, Пьер, Клод и Николя) родились близнецы, которых назвали Франсуа и Шарль. Франсуа прожил всего несколько месяцев, а Шарлю была уготована долгая жизнь и бессмертная слава.
В семье Перро очень уважали учение и родители стремились дать всем своим сыновьям хорошее образование: мать семейства, образованная женщина, сама учила сыновей читать и писать; а когда младший, Шарль, в возрасте восьми лет начал учиться в колледже Бовэ, отец, адвокат по профессии, сам проверял у сыновей уроки. По словам французского историка Филиппа Арьеса (1914 – 1984; преимущественно занимался историей повседневности, семьи и детства), школьная биография Перро – биография типичного отличника; за время обучения ни один из братьев Перро ни разу не были биты розгами, что по тем временам считалось исключением.
Но всё же в 1641 году за споры с преподавателями Шарля и его школьного товарища Борэна выгнали с уроков, и они решили заняться самообразованием: мальчики занимались с 8 до 11 утра, затем обедали, отдыхали и снова учились с 3 до 5 дня; они вместе читали античных авторов, учили историю Франции, изучали греческий и латынь – то есть то, что они проходили бы в коллеже. Как позже писал Шарль Перро, “если я что-нибудь знаю, я обязан этому исключительно этим трём или четырём годам учения”. После Шарль Перро в течение трёх лет берет частные уроки права, получает диплом юриста и покупает лицензию адвоката; но по специальности Перро-младший работал не долго, и вскоре поступил клерком к своему брату архитектору Клоду Перро (1665 – 1680).
Отчаянный спорщик впоследствии нашёл применение своему таланту во время спора «древних» и «новых». В XVII веке господствовала точка зрения, что античные писатели, поэты и учёные создали самые совершенные, самые лучшие произведения, в то время как «новые», то есть современники, могут лишь подражать «древним», так как не способны создать ничего лучше, в связи с чем главным для поэта, драматурга, учёного считалось стремление быть похожим на античные образцы.
С поэтом, критиком и теоретиком классицизма Никола Буало (Никола́ Буало́-Депрео́; 01.11.1636 – 13.03.1711), автором трактата «Поэтическое искусство», в котором установил «законы» написания произведений, чтобы всё было в точности как у древних писателей, Перро был категорически не согласен (“за что так уважать древних? Только за древность? Мы сами – древние, потому что в наше время мир стал старше, у нас больше опыта”). Его трактат «Сравнение древних и современных» вызвал бурю возмущения у приверженцев «древних»: они стали обвинять Перро в том, что он, самоучка, критикует древних лишь потому, что, не зная греческого и латыни, не знаком с их произведениями.
Чтобы доказать, что его современники ничем не хуже и дать возможность годиться своим современниками, Перро выпустил огромный том «Знаменитые (или, в некоторых переводах, Великие) люди Франции XVII столетия», где собрал более ста биографий знаменитых учёных, поэтов, историков, хирургов, художников.
Также Шарль Перро – академик Французской Академии надписей и изящной словесности, возглавивший работу над «Всеобщим словарем французского языка», адвокат и приказчик министра финансов Франции при Людовике XIV Жана-Батиста Кольбера (29.08.1619 – 06.09.1683), за свои заслуги Шарль Перро получивший титул дворянина. Также он был известным поэтом своего времени, автором нескольких научных трудов, а также ряда художественных произведений:
1653 год – пародийная поэма в стихах «Стена Трои, или Происхождение бурлеска» (Les murs de Troue ou l’Origine du burlesque)
1687 год – дидактическая поэма «Век Людовика Великого» (Le Siecle de Louis le Grand), читанная во Французской Академии, положившая начало «спору о древних и новых». и выступает против подражательства и издавна сложившегося поклонения античности, утверждая, что современники, «новые», превзошли «древних» в литературе и в науках и что это доказывается литературной историей Франции и недавними научными открытиями
1691 год – сказка в стихах «Гризельда» (Griselde) (стихотворная обработка 10 новеллы Х дня, новеллы «Декамерона» Бокаччо).
1694 – сатира «Апология женщин» (Apologie des femmes) и стихотворная повесть в форме средневековых фаблио[1] «Потешные желания».
В том же году была написана стихотворная сказка «Ослиная кожа» (Peau d’ane)
1696 год – анонимно опубликована сказка «Спящая красавица», впервые воплотившая черты нового типа сказки: она написана в прозе и к ней присоединено стихотворное нравоучение, адресованное взрослым, но не лишённое иронии (про свои сказки Перро писал, что они выше античных, потому что содержат моральные наставления). Постепенно в сказке фантастическое начало превращается в первостепенный элемент, что находит отражение в заглавии (точный перевод La Bella au bois dormant – «Красавица в спящем лесу»).
1697 год – издаётся сборник «Сказки матушки Гусыни, или Истории и сказки былых времён с моральными поучениями», содержащий 9 произведений, представлявших собой литературную обработку народных сказок
1703 год – «Мемуары» Перро, написанные за несколько месяцев до смерти, в которых он освещает все наиболее важные события своей жизни и творчества, но не упоминает про сказки.
Но…
В 1683 году Перро уволился с работы и ему была назначена хорошая пенсия, на которую можно было безбедно прожить до конца своих дней. И, получив большое количество свободного времени, Перро стал писать. И однажды ему пришла в голову мысль изложить некоторые народные сказки литературным языком, так, чтобы они привлекали интерес и взрослых, и детей. Этого автору удалось добиться изложением серьёзных размышлений простым языком. Практически все сказки Перро являются литературной записью народных преданий и сказок, часто слышанных им в детстве на кухне, кроме одной: «Рике с Хохолком» Перро сочинил сам.
В 1696 году, когда Перро было 68 лет, в журнале «Галантный Меркурий» (Амстердам) анонимно была опубликована сказка «Спящая красавица», а следующем, 1897 году, в Париже и Гааге вышла небольшая книжка с незамысловатыми картинками под названием «Сказки матушки Гусыни, или Истории и сказки былых времён с поучениями», вскоре обретшая невероятный успех.
Но по началу Перро не решался подписывать сказки своим именем и публиковался под именем своего сына Пьера д’Арманкура (одно время в литературоведении даже велись споры, что сказки действительно принадлежали перу сына, но в ходе расследования эти предположения не подтвердились; не смотря на то, что Пьер, по совету отца, начал записывать народные сказки и сам Шарль перо в своих мемуарах, опубликованных лишь в 1909 году, не упоминает подлинного автора литературной записи сказок), так как Шарль Перро считал себя серьёзным литератором, а написание сказок может испортить его репутацию.
Однако фольклорные сюжеты, изложенные Перро «облагороженным» языком с присущим талантом и юмором, опустив некоторые детали и добавив новые, стали пользоваться высокой популярностью и спрос на сказки только возрос, в связи с чем они стали считаться настоящим искусством и в дальнейшем оказали немалое влияние на развитие мировой сказочной традиции: в частности, «Сказки Матушки Гусыни» являлись первой книгой, написанной специально для детей (в те времена детей учили читать по книгам для взрослых).
Заслуга Перро заключена в том, что он выбрал из массы народных сказок несколько историй и зафиксировал их сюжет, который в то время ещё не был окончательным, и придал им личный стиль, в то же время характерный для XVII века. Они волшебны и реалистичны одновременно: если Вы хотите узнать, какая мода была в 1697 году – прочтите «Золушку» (ведь сёстры, собираясь на бал, одеваются по последней моде); хотите послушать, как говорили в XVII веке семья дровосека – обратитесь к «Мальчику-с-пальчик», а услышать принцессу можно в «Спящей красавице»; Кот в сапогах – ловкий парень из народа, который благодаря собственной хитрости и находчивости не только устраивает судьбу своего хозяина, но и сам становится “важной особой” – ведь “он больше не ловит мышей, разве только иногда, для развлечения”, а Мальчик-с-пальчик практично не забывает в последний момент вытащить у Людоеда из кармана мешок с золотом, чем спасает от голодной смерти свою семью.
Сказки Шарля Перро.
Не смотря на свои научные и литературные заслуги, всемирную известность Шарлю Перро принесли именно сказки. «Кот в сапогах», «Золушка», «Красная Шапочка», «Мальчик-с-пальчик», «Синяя Борода» нравятся не только детям, но и взрослым, и нашли отражение в мировой культуре в операх («Замок герцога Синей Бороды» венгерского композитора Бела Бартока; итальянская опера-буффа «Золушка, или Торжество добродетели» Джоаккино Россини), балетах («Спящая красавица» Петра Ильича Чайковского; «Золушка» Сергея Сергеевича Прокофьева), драматических спектаклях, мультипликационных и кинофильмах.
Сказки Шарля Перро нередко иллюстрировали великие художники, например, французский гравёр, иллюстратор и живописец Густав (Гюстав) Доре (1832 – 1883).
В отделе редких книг Научной библиотеки МПГУ имеются издания с гравюрами Доре:
Волшебные сказки Перро. / Перевод с французского Ивана Тургенева. Рисунки Густава Дорэ. – Санкт-Петербург, Москва: Изд-во книгопродавца и типографа М. О. Вольфа, 1867.
Перро. Кот в сапогах: Сказка для маленьких детей. Иллюстрации Густава Дорэ. Раскрашенные рисунки художника В. Меля (Книгоиздательство «Одесполиграф»).
Перро. Мальчик с пальчик: Сказка для маленьких детей. Иллюстрации Густава Дорэ. Раскрашенные рисунки художника С. Гольдмана (Книгоиздательство «Одесполиграф»).
Сказки Шарля Перро в России.
Впервые на русском языке сказки Шарля Перро были опубликованы в Москве в 1768 году под названием «Сказки о волшебницах с нравоучениями». Озаглавлены они были для современного уха несколько непривычно: «Сказка о девочке с красненькой шапочкой», «Сказка о некотором человеке с синей бородой», «Сказка о батюшке котике в шпорах и сапогах», «Сказка о спящей в лесу красавице» …
Позднее, в XIX и ХХ веках сказки Шарля Перро издавались под более привычными для современного читателя названиями:
Перро. Красная шапочка. Кот в сапогах. Спящая красавица. Синяя Борода. / Пер. с французского Б. Д. Прозоровской. – Санкт-Петербург: Тип. Т-ва «Общественная Польза», 1897. – (Иллюстрированная сказочная библиотека Ф. Павленкова; № 81).
Кот в сапогах: Сказка: С шестью раскрашенными картинками. –
[Москва]: Издание Т-ва И. Д. Сытина, [1918]
Не смотря на любовь читателей, для Шарля Перро дорога в высший свет оказалась закрыта: за сочинительство сказок учёные коллеги не любили профессора Перро, а дворянство закрыло перед ним двери своих домов.
Но причина была не только в этом. Однажды во время уличной драки сын писателя, Пьер, дворянин по статусу, заколол простолюдина Гийоиа Колля, сына вдовы столяра, что в то время считалось крайне безнравственным поступком. Вследствие этого молодой человек оказался в тюрьме.
Благодаря своим деньгам и связям Шарль Перро выручил сына из тюрьмы и купил ему чин лейтенанта в полку короля, но это серьёзно испортило репутацию семьи.
Во время очередного сражения, молодой человек погиб.
Шарль Перро скончался в 1703 году, уставший и издёрганный, ненавидевший свои сказки и унёсший в могилу тайну их авторства.
Сказки Шарля Перро любимы и детьми и взрослыми до сих пор, и в XXI веке издаются в различных комбинациях с новыми иллюстрациями (например, на абонементе художественной литературы в корпусе гуманитарных факультетов Научной библиотеки МПГУ можно найти «Сказки Матушки Гусыни» с иллюстрациями Ю. Боярского;
и книгу Сказок Шарля Перро с иллюстрациями Анны Власовой).
Мог ли в своё время поэт и учёный подумать, что его имя в веках прославят не поэмы и научные трактаты, а тоненькая книжка сказок?…[2]
[1] Фаблио́, фабльо́ (от лат. fabula — басня, рассказ. Старофранцузское fableaux, fabliaux — множественное число от fablel — «побасенка»; форма fabliaux является диалектизмом) — один из жанров французской городской литературы XII — начала XIV в., представляющий собой небольшую стихотворную новеллу, цель которой – развлекать и поучать слушателей.
[2] При написании статьи были использованы материалы сайтов:
http://www.hobbitaniya.ru/perro/perro.php?id=1
http://www.litra.ru/biography/get/wrid/00901731223573098885
http://www.liveinternet.ru/users/imidg/post166517088/
Интересные иллюстрации к сказкам Шарля Перро и других известных сказочников можно найти по ссылке: http://www.fairyroom.ru/?page_id=4256