Навигация по сайту

ОСТАЁМСЯ ДОМА

ДЕНЬ ОТКРЫТЫХ ДВЕРЕЙ ОНЛАЙН

Обучение в 1 семестре

Галина Васильевна

Беликова

Образование

Высшее
1982-1987 МГПИ им.В.И.Ленина (МПГУ), романо-германский факультет, отделение французского языка. Учитель французского и немецкого языков.
1996-1999 Аспирантура. Ярославский педагогический государственный университет им.В.Д.Ушинского.

Тема кандидатской диссертации

Библеизмы как способ актуализации русско-французского межкультурного диалога

Курсы текущего учебного года

Бакалавриат: Стилистика, Практикум по культуре речевого общения, Практика устной и письменной речи.
Магистратура: Практикум по культуре речевого общения, Современное лингвокультурное пространство изучаемого языка; Лингвистическая подготовка специалистов для международных и образовательных организаций.
Аспирантура: Новейшие методы лингвистических исследований, Романские языки.

Публикации

 Опубликована 41 работа.

Учебники и учебные пособия:

Беликова Г.В. Conversons français (учебное пособие). Рекомендовано УМО по специальности педагогического образования в качестве учебного пособия для студентов высших учебных заведений, обучающихся по специальности 033200 (050303) – иностранный язык. Пособие по развитию навыков устной речи для старших курсов вузов. – М.: «Высшая школа», 2006. – с.143.

Беликова Г.В. (в соавторстве) Exerçons-nous. Учебное пособие по развитию навыков устной и письменной речи для студентов факультетов иностранных языков в 2-х частях. – М., 2012

Беликова Г.В., Кулагина О.А. Французский язык: говорим, пишем, мыслим. Le français : parler, écrire, réfléchir (учебное пособие). – М.: МПГУ, 2018. – с.246.

– монография «  Цитата как видение мира (Монография). – М.: «Прометей», 2005. – с.175.

Статьи:

Базовая концептуальная метафора: когнитивно-семиологический аспект (на примере французской и русской языковых культур)// (сборник научных статей по итогам   Международная научно-практическая конференция «Романистика в эпоху полилингвизма». – Москва, 2019

Эпистемологический феномен межъязыковой лакуны в кросслингвистических исследованиях (на примере французского и русского языков) // Вестн. Сев.(Арктич.) федер. ун-та. Сер.: Гуманит. и соц. науки. 2019. № 5. С.

DOI: 10.17238/issn2227-6564.2019.5.

Межкультурная дискурсивная метафора как индикация изоморфных метафорических моделей миропонимания (сборник научных статей по итогам III Международной конференции «Язык и действительность. Научные чтения на кафедре романских языков им. В.Г. Гака» 2019г.

Фразеологическая вариантность как средство экспликации метафорической синергии// «Преподаватель XXI век» № 4 2018г. – М., 2018.

К вопросу о дифференциации окказиональных вариантов узуальных фразеологических единиц (функционально-семиотический аспект) //Актуальные вопросы лингвистики и лингводидактики: традиции и инновации. Материалы международной научно-практической конференции, посвященной 70-летию Института иностранных языков. – М.: МПГУ, 2018.  – ч.2. – С.13-19.

Окказиональные фразеологические трансформы как средство экспликации контекстуальной метафоры//

«Язык и действительность. Научные чтения на кафедре романских языков им. В.Г. Гака». Сборник научных статей по итогам III международной конференции. – М., 2018. – С.28-35.

Фразеологическая номинация как феномен когнитивного сознания этноса// Международная научно-практическая конференция «традиционная и инновационная наука:история, современное состояние, перспективы». – Екатеринбург, 2017, С.82-87.

Интертекст: «чужое слово» Мишеля Уэльбека// «Язык и действительность. Научные чтения на кафедре романских языков им. В.Г. Гака». Сборник научных статей по итогам III международной конференции. – М., 2017. – С.32-36.

Фразема как когнитивно-дискурсивный способ семиотизации этнокультурного пространства. – М.: «Преподаватель XXI». – М., 2017, С.336-351.

Интертекстуальность как аналитический инструментарий художественного текста// Международная научно-практическая конференция «Современные проблемы инновационного развития науки». Новосибирск, 2016. – с.72-78.

Семиотика языковых знаков с опорным компонентом

«Прецедентное имя» как средство репрезентации концептной информации (на примере фразем-носителей культурной информации в современном французском языке) //«Язык и действительность. Научные чтения на кафедре романских языков им. В.Г. Гака». Сборник научных статей по итогам II международной конференции. – М., 2016. – С.20-25.

Концептуальная метафора как средство экспликации культурных доминант мировидения этноса // Альманах мировой науки. – М.: АР-Консалт, 2016 –  № 1-1(4). – С 96-100.

 

Повышение квалификации

1. «Романистика в эпоху полилингвизма», 2019, 36 ч., регистрационный номер 26-1335, дата выдачи 19 октября 2019 года, МГЛУ.
2. МПГУ, программа повышения квалификации «Обеспечение качества образования обучающихся лиц с ограниченными возможностями здоровья при получении высшего образования», 36 часов, 2019г.
3. Ежегодная лингвистическая стажировка г. Экс-ан-Прованс, Франция (72ч);

Достижения и поощрения

Почетные грамоты ректора и Благодарности декана факультета иностранных языков за научную и педагогическую работу на кафедре романских языков им.В.Г.Гака

Архив учебных курсов

Стилистика французского языка, основы лингвокультурологии, основы социолингвистики, лингвокультурологический анализ текста, лингвостилистический анализ текста, практикум по культуре речевого общения (1й иностранный язык).

Исследовательские проекты и гранты

1. РГНФ, конкурс 2016 года
Название конкурса «Основной конкурс 2016 года»
Название проекта «Разработка и применение интеракционального подхода в исследованиях когнитивно-коммуникативных систем»
Тип проекта а - проекты проведения научных исследований, выполняемые научными коллективами или отдельными учеными
Область знания 04
Код классификатора04-120
Заявка № 16-04-00479
2. РФФИ, конкурс 2018 года
Название проекта «Разработка интеракционального подхода в исследованиях когнитивно-коммуникативных систем»
Код и название конкурса А Инициативный
Область знаний 12 ФИЛОЛОГИЯ и искусствоведение
Научная дисциплина - основной код 10.02.05 – романские языки
Заявка 18-012-00523

Участие в конференциях

1.      ФГБОУ ВО «МГЛУ» 17-19 октября 2019 г. Международная научно-практическая конференция «Романистика в эпоху полилингвизма». – Москва

2.      Язык, культура, речевое общение. Международная научная конференция, посвященной 95-летию профессора Марка Яковлевича Блоха, 2019. Москва

3.      IV Международная конференция «Язык и действительность. Научные чтения на кафедре романских языков им. В.Г. Гака». 13-15 марта 2019 г. – Москва: МПГУ

4.      Международная научно-практическая конференция, посвященная 70-летию Института иностранных языков МПГУ, 22-24 ноября 2018.

5.      «Язык и действительность. Научные чтения на кафедре романских языков им. В.Г. Гака». III международная конференция, МПГУ, март 2018.

6.      Международная конференция Язык и действительность. Научные чтения на кафедре романских языков им. В.Г. Гака». (15-16 марта 2017 года). – Москва

7.      «Язык и действительность. Научные чтения на кафедре романских языков им. В.Г. Гака». I международная конференция, МПГУ, март 2016.


Профессор

Доцент

Кандидат культурологии


Профессиональные интересы

Лингвофилософия, когнитивная лингвистика, лингвокультурология, социолингвистика, стилистика, современный французский язык


Контактная информация

119571, город Москва, проспект Вернадского, дом 88, кабинет 721
тел. рабочий 8(499) 4000 248 добавочный 694
gv.belikova@mpgu.su, galatin@yandex.ru, romyaz@mpgu.edu

Портал Мой МПГУ (Moodle)

Портал ИСТИНА МГУ

РИНЦ (Научная электронная библиотека Elibrary.ru)