Навигация по сайту

ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ПИЛОТНЫЙ ПРОЕКТ

ДЕНЬ ОТКРЫТЫХ ДВЕРЕЙ

ГОД СЕМЬИ

МАРТОВСКИЕ ЧТЕНИЯ В ИНСТИТУТЕ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ. Пленарный доклад доктора философских наук, кандидата филологических наук, доцента, заведующего кафедрой романских языков им. В.Г. Гака ИИЯ МПГУ И.В. Харитоновой (основные положения)

Наука

На Пленарном заседании научной сессии ИИЯ МПГУ, которое прошло на платформе zoom 3 марта 2021 года, выступила Харитонова Ирина Викторовна, доктор философских наук, кандидат филологических наук, доцент, заведующая кафедрой романских языков им. В.Г. Гака, с докладом «Семантика глаголов gémir, plaindre, frapper: этимологический аспект», с основными положениями которого можно ознакомиться ниже.

 

ХАРИТОНОВА ИРИНА ВИКТОРОВНА

Семантика глаголов gémir, geindre, (se) plaindre, (se) lamenter: этимологический аспект

(основные положения)

 

Изучение ономатопеической подсистемы языка является актуальной научной проблемой в силу того, что некоторые, казалось бы, очевидные языковые факты проявляют себя достаточно неоднозначно при их семантической интерпретации в диахронном аспекте.

Так, в ходе исследования звукоподражательной функции языка на примере воспроизведения звуков фауны, интерес вызвал глагол gémir vt и его смысловые и генетические связи во французском языке, что позволило проследить соотношение звуковой оболочки слова и его номинативных функций.

Было установлено:

– в лексикографии ономатопеическая природа глагола gémir не прослеживается;

– в современном французском языке, являясь ономатопом по происхождению, глагол gémir выступает номинатом звуков, издаваемых человеком, и по аналогии – звуков флоры, фауны, рукотворных предметов, а также номинатом эмоций;

– глагол gémir vt образует системные связи (генетические и парадигматические) с глаголами geindre, (se) plaindre, (se) lamenter;

– этимологический дублет глагола gémir geindre в современном французском языке также является ономатопом и номинатом звуков, издаваемых человеком;

– глагол (se) plaindre является ономатопом по происхождению, но обозначает душевные переживания человека, не выполняя при этом функции обозначения звука;

– глагол (se) lamenter используется для обозначения звуков фауны, не будучи при этом ономатопом, глагол обозначает звуки, издаваемые, такими разными животными, как crocodile nm; oiseau nm; hulotte nf, cygne nm.

Приведенные примеры демонстрируют, что язык соткан из противоречий и что эмпирические данные нужно проверять, даже если они отражены в авторитетных лекскографических источниках.

Благодарим Ирину Викторовну за познавательный доклад!

07 / 04 / 2021

Показать обсуждение