В конце мая в знаменитом и одном из старейших европейских университетов прошла уже вторая международная научная конференция «Знаковые имена современной русской литературы», проводимая кафедрой русской литературы XX-XXI вв. Института восточнославянской филологии Ягеллонского университета города Кракова.
Два года назад героем конференции был выпускник МПГУ писатель Михаил Шишкин, в этом году конференция была посвящена творчеству «современного классика», филолога-древника, сотрудника Пушкинского дома, лауреата множества литературных премий Евгения Германовича Водолазкина.
Произведения Е.Г. Водолазкина, самые известные из которых – романы «Лавр» (2012) и «Авиатор» (2016) – переведены на десятки иностранных языков, пользуются огромной читательской любовью и вызывают неподдельный научно-исследовательский интерес: на конференции прозвучало более 80 докладов от участников из России, Польши, Италии, Франции, Чехии, Венгрии, США, Швейцарии, Финляндии, Украины, Литвы, Китая и других стран.
Основными направлениями для научных размышлений стали вопросы диалога с литературной традицией, культурных и интертекстуальных связей, присущих прозе Водолазкина, обновление повествовательных техник, свойственное художественному мышлению писателю, а также проблемы перевода его текстов на европейские языки и языкового своеобразия его романистики.
Взаимодействие любви, жизни и смерти в произведениях Водолазкина было освещено на заседании секции под председательством профессора кафедры русской литературы МПГУ Я.В. Солдаткиной. Сам писатель с супругой, которые посетили эту и другие секции, отметили высокий филологический уровень представленных докладов и актуальность дискуссий о современном состоянии русской литературы, о востребованности и необходимости литературного осмысления нравственных и эстетических основ русской культуры XIX-XX веков (эту проблему затрагивал и доклад Я.В. Солдаткиной «Диалог с русской литературой ХХ века в романах Е.Г. Водолазкина «Лавр» и «Авиатор»).
Проблема преподавания произведений Е.Г. Водолазкина в школе была поднята в докладе доцента кафедры методики преподавания литературы МПГУ Н.А. Поповой, чье выступление началось с показа буктрейлеров, снятых студентами Института филологии групп 301 (Косолапова Дарья и Сорокина Валерия) и 304 (Голиков Ярослав, Камнев Максим, Шалимов Игорь, Карпачева Дарья и Королева Маргарита) по роману «Авиатор». Работы студентов стали наглядной иллюстрацией плодотворности изучения современной прозы будущими учителями-словесниками в МПГУ.
Конференция Ягеллонского университета доказала, что русская литература по-прежнему не только значима в мировом культурном контексте, но она все так же продуктивно сближает людей разных национальностей, умонастроений и взглядов, помогая лучше понимать друг друга. Неоспоримое достоинство конференции – возможность пообщаться с самим писателем, услышать его мнение о литературном процессе, даже стать первыми слушателями отрывка из его нового романа «Брисбен», который должен выйти в свет осенью этого года.
Как сказал в своём выступлении Е.Г. Водолазкин: «В школе обязательно нужна литература. Она универсальна. Где будут обсуждать отношения между юношей и девушкой? Не на биологии же!». Писатель убеждён, что ситуация с чтением в стране улучшается: литература постепенно снова становится центром культурной сферы, а читают хоть и меньше, но – «лучше», более осмысленно и с большей отдачей. И это – один из самых радостных выводов прошедшей конференции.