Навигация по сайту

ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ПИЛОТНЫЙ ПРОЕКТ

ДЕНЬ ОТКРЫТЫХ ДВЕРЕЙ

ГОД СЕМЬИ

Лицеисты и студенты МПГУ провели видеоконференцию по спектаклю

Лицей МПГУ (новости)

14 апреля лицеисты, выпускники Лицея, учителя и студенты Института детства МПГУ участвовали в видеоконференции, где обсудили мюзикл-притчу Александра Кулыгина “Плаха” по одноимённому роману Чингиза Айтматова. Просмотр спектакля Московского музыкального театра под руководством Геннадия Чихачёва состоялся в субботу в рамках акции “Театр-онлайн”. Работа театра не оставила равнодушными зрителей, и ребята активно рассуждали о сюжетных линиях, лейтмотивах, характерах, делали выводы. Вместе с директором Лицея И.А. Якимовым и учителем литературы – доцентом МПГУ И.Л. Масандиловой (по чьей инициативе в мероприятии участвовали

и студенты МПГУ) рассуждали над смыслом названия. Многие расширили для себя лексику слова “плаха”, узнав его первое значение – раскол. На яркую музыкальную самобытность героев внимание участников разговора обратила руководитель вокальной студии Лицея, доцент МПГУ Л.А. Раздобарина.

По мнению ученицы 10 ГХ Полины Гончаровой, этот спектакль побудил “размышлять о вере, силе духа”.

Об особенностях сюжета мюзикла говорила выпускница Лицея (ныне студентка II курса Института филологии МПГУ) Евгения Владимирова: “В спектакле интересно подкорректировали сюжет, сравнив Авдия с волчонком. А также дуэт волчицы и Инги в конце действа (они, по существу, являются матерями, только одна из них в действительности потеряла сына, а вторая – в аллегорическом плане). И ещё мне показалось интересным решением включить в сюжетную линию диалог Авдия с волчонком”.

Другая выпускница Лицея, студентка филологического факультета Альбина Кулигина, прислала свои размышления по почте. “Спектакль очень сильный. На самом деле даже не знаю, что добавить. Тяжело выразить словами, это надо видеть. Долго гадала, играет ли архиепископа и Понтия Пилата один и тот же актёр. Очень понравилось подобное усиление параллели между жизнью Авдия и Иисуса Христа и в принципе то, что эта параллель появляется (я не читала книгу, поэтому не знаю, есть ли такое сравнение у Айтматова). А ещё костюмы: я не говорю о кресте, который появляется в одежде Авдия и Иисуса; я долго думала над тем, почему у Понтия Пилата на шее как будто петля от виселицы. Сейчас мне кажется, что это символ некой удавки, которую он сам на себе затягивает, умывая руки. Но, с другой стороны, может, эту удавку затягивает на нем народ, одинаковый во все времена: что тогда, что сейчас. Это очень страшно. На самом деле страшно видеть на сцене человеческую бесчеловечность. Ту степень ожесточения души, когда уже не знаешь никаких границ. И дело ведь, по крайней мере для меня, совершенно не в том, что толпа не верит в Бога. Есть границы, за которые нельзя переходить, веришь ты или нет. И именно отсутствие этих границ пугает. «Волки жестоки, но даже мы никогда не распинаем себе подобных» – эти слова надо помнить, потому что никто не даст гарантии, что человек стал за это время другим и поднялся выше зверя, который в данном случае явно выше”.

Организаторы видеоконференции считают, что важный разговор с учениками и студентами о добре, предательстве, чести, корысти, истинных ценностях состоялся. Важно, что все участники прислушались к финальным словам мюзикла-притчи: “Пусть кто-то живёт по-волчьи, а кто-то по человечьи”.

 

14 / 04 / 2020

Показать обсуждение