Болгарский язык относится к южной подгруппе славянской группы индоевропейской языковой семьи.
Среди славянских зыков выделяются:
Носители болгарского языка проживают в деревнях на территории Центральной России, в деревне Кожино Владимирской области и в деревне Кирьяново Калужской области. Часть живет на территории Крыма.
Источник:
https://jazykirf.iling-ran.ru/groups/Slavic.shtml
ПОЗНАВАТЕЛЬНЫЙ АСПЕКТ
В городе Плиска находится «Двор кириллицы». Комплекс был построен для того, чтобы почеркнуть важность Плиски и кириллицы не только для болгарской истории, но и для всех народов, которые используют кириллицу.
Автором создания «Двора кириллицы» стал Карен Алексанян.
Источник:
 |
 |
Алексова, К. Пять типологических индексов парадигмы глагола в современном болгарском языке / Кр. Алексова // Rhema. Рема. – 2022. – № 3. – С. 27-63: ил., табл. – Библиогр.: с. 61-63. – На рус. яз.
В данной работе представлены результаты вычисления некоторых типологических характеристик эвиденциальной парадигмы современного болгарского языка на основе индексов Г. Герджикова. Выбор подхода связан с тем, что индексы Г. Герджикова опираются на данные, извлекаемые из парадигм, а не из текста, который зависим от стиля, регистра, темы и др., как в случае индексов Дж. Гринберга. В связи с наличием вариантности в микропарадигме отрицательных форм времен следования в конклюзи- ве, ренарративе и дубитативе сопоставляются пять типологических индексов Г. Герджикова для 14 эвиденциальных микропарадигм в современном болгарском языке: индексы степени аналитизма, синтетизма, композитно- сти, маркированности члена парадигмы и дискретизации грамматической информации.
Место хранения: Библиотека Главного корпуса МПГУ (ФИЛЧ 1144563), Фонд научно-исторического наследия (ФНИН 1075241)
 |
 |
Андрейчин, Л. Д. Грамматика болгарского языка: Перевод с болгарского / Л. Андрейчин; Пер. с болг. и сл. В. В. Бородич, Под ред. Н. С. Державина. – Москва: Изд-во иностранной литературы, 1949. – 496 с. – На доп. тит. л.: д-р Любомир Д. Андрейчин. Основна българска граматика. София. 1944. – На рус., болг. яз.
«Грамматика болгарского языка» Л. Андрейчина – одна из лучших болгарских грамматик, появившихся в последние годы. Существенная особенность ее заключается, во-первых, в том, что при изложении грамматических явлений автор не отделяет морфологии от синтаксиса, причем синтаксис является в ней тем стержнем, на основе которого строится морфологическая система болгарского языка. Во-вторых, автор очень внимательно исследует каждое, даже незначительное, явление языка. Так, например, очень тщательно обработан материал в главе о личных именах и прозвищах, с достаточной полнотой описано именное словообразование, детально разработана система глагольных времен и т. п. Следует отметить чрезмерную краткость раздела фонетики, заключающего в себе лишь описание акустико-физиологической стороны звукового состава языка без какой-либо попытки установления системы фонем болгарского языка.
Место хранения: Библиотека главного корпуса МПГУ (ФИЛН 49сл А656), Депозитарий
 |
 |
Безикович, Е. И. Болгарский язык: Учебник для вузов / Е. И. Безикович, Т. П. Гордова-Рыбальченко; ЛГУ им. А. А. Жданова, Отв. ред. Э. А. Якубинская. – Ленинград: Изд-во Ленингр. ун-та, 1957. – 536 с. – На рус., болг. яз.
Учебник охватывает материал по фонетике, морфологии и содержит элементарные сведения по синтаксису. Методический курс построен с учетом требований программы по современному болгарскому языку, утвержденной Министерством высшего образования. Учебник содержит тексты для чтения, также болгаро-русский и русско-болгарский словари.
Место хранения: Библиотека главного корпуса МПГУ (ФИЛН 49сл Б396), Депозитарий
 |
 |
Бернштейн, С. Б. Учебник болгарского языка: Для высших учебных заведений / С. Б. Бернштейн. – Москва: Издательство литературы на иностранных языках, 1948. – 272 с. – На рус., болг. яз
Настоящий учебник предназначается прежде всего для студентов первого курса славянских отделений, как практическое пособие по болгарскому языку. План специальных славянских отделений наших университетов практическому изучению болгарского языка отводит 525 часов. Из этого числа часов 200 (т.е. 6 часов в неделю) приходится на первый год обучения. В течение первого года студент должен овладеть элементарными навыками разговорной речи и литературным произношением, а также изучить фонетический состав литературного языка и его морфологическую структуру. Первый год обучения также предусматривает практическое ознакомление с некоторыми главнейшими особенностями синтаксиса, которые изучаются в процессе чтения текстов. Систематическому изучению синтаксиса и словообразования отводится большая часть второго года обучения. К концу первого года словарь студента должен составлять не менее 3000 дифференцированных слов.
Место хранения: Библиотека главного корпуса МПГУ (ФИЛН 49сл Б396), Депозитарий
 |
 |
Болгарско-русский словарь: Около 45000 слов / Сост. С. Б. Бернштейн. – Москва: Государственное издательство иностранных и национальных словарей, 1953. – 886 с. – На болг., рус. яз.
Болгарско-русский словарь. Содержит около 45000 слов.
Место хранения: Библиотека главного корпуса МПГУ (ФИЛН 49сл-3 Б516), Депозитарий 49сл-3 Б516
 |
 |
Болгарско-русский словарь: С приложением краткого грамматического очерка болгарского языка: Содержит 30000 слов / Сост.: С. Б. Бернштейн, Т. С. Луканов, Е. П. Тинева; Под общ. ред. Н. С. Державина, Прил. С. Б. Бернштейна. – Москва: ОГИЗ: ГИС, 1947. – 495 с. – На болг., рус. яз.
Болгарско-русский словарь, приложением краткого грамматического очерка болгарского языка. Содержит 30 000 слов.
Место хранения: Библиотека Главного корпуса МПГУ (ФИЛН 49сл-3 Б516), Депозитарий
 |
 |
Брандт, Р. Ф. Краткая фонетика и морфология болгарского языка: лекции. – Москва: Унив. тип., 1901. – 37 с. – URL: http://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=76950 (дата обращения: 26.06.2025), по подписке. – На рус. яз.
Краткая фонетика и морфология болгарского языка. Лекции ординарного профессора Императорского Московского университета Романа Брандта.
Место хранения: ЭБС «Университетская библиотека» (ЭБС)
 |
Брандт, Р. Краткая фонетика и морфология болгарского языка: Лекции ординарного профессора Императорского Московского университета Романа Брандта / Р. Брандт. – Москва: Университетская типография, (1901). – (2), 36 с. – Извлеч. из 30 т. Ист. -филол. отд. Учен. зап. Имп. Моск. ун-та. – На рус. яз.
Редкое издание. Краткая фонетика и морфология болгарского языка. Лекции ординарного профессора Императорского Московского университета Романа Брандта.
Место хранения: Редкий фонд (РФ 991863)
 |
 |
Български синонимен речник / Л. Нанов. – 3. изд. – София: Наука и Изкуство, 1958. – 597 с. – На рус., болг. яз.
«Български синонимен речник» — словарь синонимов современного болгарского языка.
Место хранения: Библиотека Главного корпуса МПГУ (ФИЛН 49сл-3 Н254)
 |
 |
Гинина, С. Ц. Учебник болгарского языка: по специальности Славянский язык и литература и Русский язык и литература / Ст. Ц. Гинина, И. В. Платонова, Р. П. Усикова; под ред. Р. П. Усиковой. – Москва: Изд-во МГУ, 1985. – 440 с.: ил. – На рус., болг. яз.
Учебник состоит из вводно-фонетического урока и 35 уроков основного курса. Тексты уроков охватывают бытовые и страноведческие темы, использованы произведения болгарской художественной и научно-популярной литературы. В учебнике широко освещены вопросы лексики, фонетики, грамматики болгарского языка. Система разнообразных упражнений направлена на формирование речевых навыков (чтения, говорения, аудирования), письма и основ двустороннего перевода. Предназначается для студентов гуманитарных факультетов университетов – как филологов, так и нефилологов, – начинающих изучать болгарский язык (1 и II этапы обучения). Учебник может быть использован в вузах общественно-политического профиля, а также при самостоятельном изучении болгарского языка.
Место хранения: Библиотека главного корпуса МПГУ (ФИЛН 49сл Г492)
 |
Дювернуа, А. Л. Т. 1 1885-1888: Словарь болгарского языка по памятникам народной словесности и произведениям новейшей печати А-Н. – Москва: Унив. тип., 1889. – 1464 с. – URL: http://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=89496 (дата обращения: 26.06.2025), по подписке. – На рус. яз. – ISBN 978-5-4460-3260-0.
Словарь болгарского языка
Место хранения: ЭБС «Университетская библиотека» (ЭБС)
 |
 |
Иванова, Е. Ю. Болгарский язык: курс для начинающих: учебное пособие: (16+) / Е. Ю. Иванова, З. К. Шанова, Д. Димитрова. – 3-е изд. – Санкт-Петербург: КАРО, 2017. – 368 с.: табл. – URL: https://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=610818 (дата обращения: 26.06.2025), по подписке. – ISBN 978-5-9925-1221-2.
Предлагаемое учебное пособие предназначено для всех, кто хочет выучить болгарский язык — в группе или самостоятельно. В книге, состоящей из двух разделов, есть все для самостоятельного обучения: материал изложен доступно, большинство заданий снабжены ключами, все тексты сопровождаются переводом на русский язык, в текстах первого раздела везде проставлены ударения в болгарских словах (во втором разделе ударением сопровождаются, в основном, грамматические объяснения). Учебник насыщен веселыми шутками, афоризмами, мудрыми пословицами и поговорками. В конце книги имеется болгарско-русский словарик и указатель тематических словариков, предлагаемых в разных уроках учебника. Тексты и диалоги записаны на компакт-диск в формате mp3, прослушивание его облегчит усвоение болгарского произношения и поможет научиться извлекать информацию из устной речи.
Место хранения: ЭБС «Университетская библиотека» (ЭБС)
 |
 |
Иванова, Е. Ю. Датив при глаголах проявления признака в болгарском языке / Е. Ю. Иванова, Г. И. Кустова, С. И. Лесева // Rhema. Рема. – 2022. – № 3. – С. 64-87. – Библиогр.: с. 83-86. – Авторы МПГУ. – На рус. яз.
Статья посвящена актуальной проблематике интертекстуальности, которая рассматривается на примере видеоигр – феномена современной массовой культуры, на данный момент мало изученного с точки зрения лингаистики. Практический материал, отобранный из пяти ролевых видеоигр жанра фэнтези и трех видеоигр жанра научная фантастика, исследуется с точки зрения наличия интертекстуальных включений из фразеологического фонда английского языка, а также аллюзий на прецедентные тексты. Изучение и классификация примеров позволяют сделать вывод о потенциале, которым обладают видеоигры с точки зрения лингвистических исследований.
Место хранения: Библиотека Главного корпуса МПГУ (ФИЛЧ 1144563), Фонд научно-исторического наследия (ФНИН 1075241)
 |
 |
Иванова, Е. Ю. Придаточное неосуществленного действия в болгарском языке и его русские параллели / Е. Ю. Иванова // Rema. Рема. - 2017. - № 2. – С. 41-69. – URL: http://elib.mpgu.info/elib/view.php?id=8151 (дата обращения: 18.06.2025), для авторизованных пользователей МПГУ. – Библиогр.: с. 66-69. – На рус. яз.
Статья посвящена актуальной проблематике интертекстуальности, которая рассматривается на примере видеоигр – феномена современной массовой культуры, на данный момент мало изученного с точки зрения лингаистики. Практический материал, отобранный из пяти ролевых видеоигр жанра фэнтези и трех видеоигр жанра научная фантастика, исследуется с точки зрения наличия интертекстуальных включений из фразеологического фонда английского языка, а также аллюзий на прецедентные тексты. Изучение и классификация примеров позволяют сделать вывод о потенциале, которым обладают видеоигры с точки зрения лингвистических исследований.
Место хранения: Электронная библиотека МПГУ (ЭБ)
 |
 |
Иванова, Е. Ю. Синтаксическая система болгарского языка на фоне русского. – Москва: Языки славянских культур, 2015. – 633 с.: табл. – (Studia Philologica). – URL: http://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=473001 (дата обращения: 26.06.2025), по подписке. – На рус. яз. – ISBN 978-5-94457-233-2.
Впервые российскому читателю предлагается многоаспектное сопоставительное описание синтаксических систем болгарского и русского языков, при этом русский выступает как фоновый язык описания. Характеристика синтаксической системы болгарского языка осуществляется в многообразии подходов (структурно-семантический аспект, референциальный аспект, коммуникативный аспект, коммуникативно-функциональный аспект), что создает объемную картину синтаксиса болгарского языка. Сопоставительный характер работы позволяет вычленить контрастирующие элементы системы. Предлагаемый в книге теоретический и практический материал позволяет использовать данные болгарского языка — одновременно «классического и экзотического» (С. Иванчев) — в сопоставительных исследованиях, для переводческих задач и в практике преподавания. А. А. Градинаровой написаны Глава 4, Раздел 1 Главы 5, Глава 6. Введение и Заключение написаны А. А. Градинаровой и Е. Ю. Ивановой. Все остальные главы и разделы книги написаны Е. Ю. Ивановой.
Место х ранения: ЭБС «Университетская библиотека» (ЭБС)
 |
 |
Иванова, Е. Ю. Синтаксическая система болгарского языка на фоне русского / Е. Ю. Иванова, А. А. Градинарова. – Москва: Языки славянской культуры, 2015. – 626 с. – (Studia philologica). – Библиогр.: с. 582-626. – На рус., болг. яз. – ISBN 978-5-94457-233-2.
Впервые российскому читателю предлагается многоаспектное сопоставительное описание синтаксических систем болгарского и русского языков, при этом русский выступает как фоновый язык описания. Характеристика синтаксической системы болгарского языка осуществляется в многообразии подходов (структурно-семантический аспект, референциальный аспект, коммуникативный аспект, коммуникативно-функциональный аспект), что создает объемную картину синтаксиса болгарского языка. Сопоставительный характер работы позволяет вычленить контрастирующие элементы системы. Предлагаемый в книге теоретический и практический материал позволяет использовать данные болгарского языка — одновременно «классического и экзотического» (С. Иванчев) — в сопоставительных исследованиях, для переводческих задач и в практике преподавания. А. А. Градинаровой написаны Глава 4, Раздел 1 Главы 5, Глава 6. Введение и Заключение написаны А. А. Градинаровой и Е. Ю. Ивановой. Все остальные главы и разделы книги написаны Е. Ю. Ивановой.
Место хранения: Место хранение: Библиотека Главного корпуса МПГУ (ФИЛН 49сл И211)
 |
 |
Иванова, Е. Ю. Придаточное неосуществленного действия в болгарском языке и его русские параллели / Е. Ю. Иванова // Rhema. Рема. – 2017. – № 2. – С. 41-69. – Библиогр.: с. 66-69. – На рус. яз.
В статье рассматриваются болгарские сложные предложения с союзом без да, содержащие придаточное, которое сообщает о неосуществленном действии. Проанализированы грамматические и семантические свойства этой конструкции, определяемые входящими в состав союза отрицанием и модальной частицей да. Показано кумулятивное воздействие двух показателей нефактивности на глагольные категории сказуемого в составе подчиненной предикации. Описаны русские переводческие соответствия и предложены объяснения случаев, при которых русские деепричастия не могут выступать эквивалентами данных конструкций.
Место хранение: Библиотека Главного корпуса МПГУ (ФИЛЧ 913646), Фонд научно- исторического наследия (ФНИН 964248)
Кочуков, Х. С. Социо-когнитивные факторы в обучении письменной речи детей билингвов при изучении болгарского языка / Х. С. Кочуков // Речевое развитие дошкольников: теоретические основы и новые технологии: Сборник статей / Федер. гос. бюджет. науч. учреждение Ин-т психолого-пед. проблем детства Рос. акад. образования; Авт. -сост. Т. В. Волосовец, О. С. Ушакова. – Москва: Русское слово, 2015. – С. 86-96: табл., ил. – Библиогр.: с. 96. – На рус. яз. Статья посвящена проблеме обучения грамотности в условиях билингвизма – (ФГОС ДО) (Программно-методический комплекс дошкольного образования Мозаичный ПАРК).
Статья посвящена проблеме обучения грамотности в условиях билингвизма. Проблема, связанная с обучением грамотности детей-билингвов, всё ещё не решена в болгарской начальной школе. Одной из причин является отсутствие ясной концепции и методики обучения таких детей болгарскому языку. В большинстве случаев родной язык детей этнических меньшинств связывается с низким социальным статусом семьи, и из-за этого считается, что он не является важным для языковой социализации и их когнитивного развития. Проблема развития письменной речи в условиях билингвизма недостаточно разработана. Представлены тесты (5 субтестов) для выявления степени владения письменной болгарской речью. Эти исследования могут быть положены в основу разработки новой методики обучения письменной болгарской речи детей-билингвов.
Место хранения: Библиотека дошкольной педагогики и психологии (ДОШКН 37 Р46)
 |
 |
Краткая грамматика болгарского языка / Сост. П. А. Лавров. – Санкт-Петербург: Типография В. Д. Смирнова, 1910. – 114 с.; 18 см. – На рус. яз.
Редкое издание. Краткая грамматика болгарского языка.
Место хранения: Редкий фонд (РФ 1067902)
 |
 |
Краткий болгарско-русский словарь: Около 29 000 слов / Сост. М. И. Йотов и Н. Н. Пономарева. – Москва: Государственное издательство иностранных и национальных словарей, 1959. – 582 с. – На переплете загл. Болгарско-русский словарь. – На рус., болг. яз.
Краткий болгарско-русский словарь. Содержит около 29 000 слов. Настоящий краткий болгарско-русский словарь рассчитан на студентов первых курсов, впервые знакомящихся с болгарским языком, и на лиц, самостоятельно изучающих болгарский язык. Учитывая небольшой объем словаря, составители старались по возможности отразить в нем основной лексический состав современного болгарского языка, уделяя устаревшей и книжной лексике значительно меньшее внимание. Турцизмы, имеющие соответствующий болгарский вариант, как правило, в словарь не включались. При выборе общественно-политической, научно-технической, военной, медицинской, спортивной терминологии составители исходили из принципа употребительности ее в современном болгарском языке. В словарь также вошло небольшое число просторечных слов, встречающихся в произведениях современных писателей и в разговорном языке.
Место хранения: Библиотека главного корпуса МПГУ (ФИЛН 49 сл -3 И757), Депозитарий 49 сл-3 И757
Кючуков, Х. С. Социо-когнитивные факторы в обучении письменной речи детей билингвов при изучении болгарского языка / Х. С. Кючуков // Инновационная деятельность в дошкольном образовании: VII Международная научно-практическая конференция, 9-10 апреля 2014 года: Сборник научно-методических статей / Междунар. акад. наук пед. образования, Ин-т развития образовательных технологий, Ин-т инновационной деятельности в образовании Российской акад. образования; Под общ. ред. Г. П. Новиковой. – Москва: МАНПО, 2014. – С. 239-247: табл., ил. – На рус. яз.
Проблема, связанная с обучением грамотности детей-билингвов, всё ещё не решена в болгарской начальной школе. Одной из причин является отсутствие ясной концепции и методики обучения таких детей болгарскому языку. В большинстве случаев родной язык детей этнических меньшинств связывается с низким социальным статусом семьи, и из-за этого считается, что он не является важным для языковой социализации и их когнитивного развития. Проблема развития письменной речи в условиях билингвизма недостаточно разработана. Представлены тесты (5 субтестов) для выявления степени владения письменной болгарской речью. Эти исследования могут быть положены в основу разработки новой методики обучения письменной болгарской речи детей-билингвов.
Место хранения: Библиотека дошкольной педагогики и психологии (ДОШКН 37 И6)
 |
 |
Лаврова, Н. А. О некоторых типологических особенностях грамматики болгарского языка / Н. А. Лаврова // Язык в жизни человека и общества: материалы Международной научно-практической конференции, посвященной 95-летию доктора филологических наук, профессора, почетного профессора МПГУ, заведующего кафедрой грамматики английского языка Марка Яковлевича Блоха, Москва, 28–29 ноября 2019 г. / ФГБОУ ВО «Московский педагогический государственный университет», Институт иностранных языков; под общей редакцией Е. А. Никулиной. – Москва: МПГУ, 2020. – С. 140-145. – URL: http://elib.mpgu.info/elib/view.php?id=30888 (дата обращения: 06.07.2021), для авторизованных пользователей МПГУ. – Библиогр.: с. 145. – Авторы МПГУ. – На рус., болг. яз
В статье анализируются некоторые типологические освоенности грамматики болгарского языка – категории детерминативности и качественно-количественной оценки. В статье, кроме того, приводятся общие сведения о болгарском языке, определяющие его место в генетической классификации языков мира, а также его общий языковой тип.
Место хранения: Электронная библиотека МПГУ (ЭБ)
 |
 |
Скрытый текст
Редкое издание. Обзор звуковых и формальных особенностей болгарского языка.
Место хранения: Редкий фонд (РФ 1067698)
 |
 |
Погорелов, В. А. Обзор изучения болгарского языка: (Вступительная лекция) / Валерий Погорелов. – Варшава: Типография Варшавского Учебного Округа, 1904. – 17 с.; 25 см. – На рус. яз.
Редкое издание. Обзор изучения болгарского языка.
Место хранения: Редкий фонд (РФ 1062166)
 |
Словарь болгарского языка по памятникам народной словесности и произведениям новейшей печати. Выпуск 9 и последний / Сост. А Дювернуа. – Москва: Университетская типография, 1889. – 1399-2622 с., 36 с.; 24 см. – Предисл. к 3-му вып.: П. Лавров. - Изд. вышло в 9 вып.; в вых. дан. 9-го вып. – Том имеет 2 тит.л. на первом 6 выпуск, на 2-м - 9 вып. – На рус. яз.
Редкое издание. Словарь болгарского языка по памятникам народной словесности и произведениям новейшей печати.
Место хранения: Редкий фонд (РФ 992852)
 |
 |
Русско-болгарский словарь: 50000 слов / Сост. С. К. Чукалов. – Москва: Государственное издательство иностранных и национальных словарей, 1962. – 1139 с. – Парал. тит. л. на болгар. яз. – На рус., болг. яз.
Русско-болгарский словарь. Содержит 50000 слов. Русско-болгарский словарь составлен болгарским лексико-графом С. К. Чукаловым. Словарь содержит 50 000 слов и отражает словарный состав современного русского литературного языка, а также общественно-политическую терминологию, научную и техническую лексику, широко встречающуюся в прессе. В словаре представлена русская фразеология, включен ряд пословиц и поговорок.
Место хранения: Библиотека Главного корпуса МПГУ (ФИЛН 49сл-3 Ч-88)
 |
 |
Флоринский, Т. Д. Лекции по славянскому языкознанию Введение. II. Юго-западные славянские языки (болгарский, сербо-хорватский и словинский) / Т. Д. Флоринский. – Киев: Типография Императорского Университета св. Владимира. Акционерного общества печати и издательского дела Н. Т. Корчак-Новицкого, 1895. – Часть 1. I. – 536 с. – URL: https://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=71334 (дата обращения: 17.06.2025), по подписке.
Лекции по славянскому языку, которые могут оказать посильную первую помощь студентам-филологам при изучении славянских языков.
Место хранения: ЭБС «Университетская библиотека» (ЭБС)
 |
 |
Флоринский, Т. Д. Лекции по славянскому языкознанию. Ч. 1: 1. Введение; 2. Юго-западные славянские языки (болгарский, сербо-хорватский и словинский) / Проф. Т. Флоринский. – Киев: Типография Императорского Университета св. Владимира В. И. Завадского, 1895. – X, 527 с. – На рус. яз.
Лекции по славянскому языкознанию.
Место хранения: Редкий фонд (РФ 1030782)
 |
 |
Щепкин, В. Н. Учебник болгарского языка / Проф. В. Н. Щепкин. – Москва: Товарищество типографии А. И. Мамонтова, 1909. – IV, 106 с.; 25 см. – На рус., болг. яз.
Редкое издание. Учебник болгарского языка. Настоящій учебникъ издается прежде всего для потребностей высшей школы; онъ составленъ однако такимъ образомъ, что можетъ служить и практическимъ цълямъ: за выпускомъ главы объ исторіи болгарскихъ звуковъ, многихъ примъчаній въ морфологіи и двухъ послъднихъ отдъловъ христоматіи, учебникъ даетъ сжатое изложеніе болгарской грамматики, подборъ текстовъ и словарь къ этимъ послъднимъ. Въ цъломъ своемъ объемъ учебникъ предъявляетъ извъстныя требованія къ преподавателю русской высшей школы: глава по исторіи звуковъ предполагаетъ точное знакомство съ физіологіей звуковъ и основами лингвистическаго метода, послъдніе отдълы христоматіи — знакомство съ исторіей бол- гарскаго языка и съ его современной діалектологіей; во всъхъ этихъ случаяхъ учащимся необходима помощь преподавателя. Въ морфо- логіи матеріалъ, изложенный въ примъчаніяхъ, не объединенъ ссылками съ главою объ исторіи звуковъ и содержитъ лишь самыя необходимыя объясненія историческаго характера; но матеріалъ этотъ расположенъ такимъ образомъ, что безъ труда можетъ быть освъщенъ на практическихъ занятіяхъ отчасти преподавателемъ, отчасти самими учащимися.
Место хранения: Редкий фонд (РФ 984275)