 |
 |
Илюха, О. П. Школа и просвещение в Беломорской Карелии во второй половине XIX - начале XX в. / О. П. Илюха; Кар. науч. центр Рос. акад. наук, Ин-т яз., лит. и истории. – Петрозаводск: Кар. науч. центр РАН, 2002. – 100, 1 c.: ил. – Текст рус., англ. – Библиогр. в примеч.: с. 67-72. – На рус., англ. яз. – ISBN 5-9274-0068-X.
В исследовании рассматривается судьба школы в Беломорской Карелии в период ее становления. В центре внимания – вопрос о языке преподавания, составлявший основу противоречивого отношения карельского населения к русскоязычной школе. Освещается изменение подходов в обучении карельских детей русской грамоте, рассказывается о попытках создания алфавита карельского языка. Подчеркивается специфика Беломорской Карелии как зоны влияния русской и финской культуры, анализируется влияние Финляндии на развитие образования в крае. Уделяется внимание вопросам школьного быта и работе библиотек.
Место хранения: Библиотека корпуса гуманитарных факультетов (ЮЗН 37 И497)
 |
 |
Словарь русских говоров Карелии и сопредельных областей. Вып. 3: (Кот-немовый) / Отв. ред. О. А. Черепанова: / С-петерб. гос. ун-т; Т.В.Бахвалова и др.; Гл. ред. А. С. Герд. – Санкт-Петербург: Изд-во С. -петерб. ун-та, 1996. – 414 с. – На рус. яз. – ISBN 5-288-01439-6.
Третий выпуск словаря (вып. 2 вышел в 1995 г.) включает слова кот – нёмовый; выделяется обилием древних прибалтийско-финских заимствований, этнографизмов, собственно местных диалектных образований, а также глаголами и отглагольными наречиями, которые ярко показывают основные тенденции развития живой русской речи. Для филологов, историков, краеведов, этнографов, учителей и всех интересующихся историей и культурой русского и сопредельных с ним народов.
Место хранения: Депозитарий
 |
 |
Словарь русских говоров Карелии и сопредельных областей. Вып. 4: (Необрятный-подузорник) / Отв. ред. Л. В. Зубова, О. А. Черепанова / С-петерб. гос. ун-т; Гл. ред. А. С. Герд. – Санкт-Петербург: Изд-во С. -петерб. ун-та, 1999. – 685, 2 с. – На рус. яз. – ISBN 5-288-00963-5. – ISBN 5-288-0740-9.
Словарь отражает дифференциальную лексику Русского Севера, а также языковые результаты многовековых контактов между карелами, вепсами, новгородскими словенами и другими народами, населявшими ранее Беломорье, Прионежье, Обонежье. Приладожье, берега Онеги, Северной Двины, Свири. Для филологов, историков, этнографов, краеведов, географов, журналистов, писателей, учителей.
Место хранения: Библиотека главного корпуса МПГУ (ФИЛН 4(с)-3 С481)
 |
 |
Словарь русских говоров Карелии и сопредельных областей. Вып. 6: (Свинарная-ящурка) / Отв. ред. И. С. Лутовинова, Л. П. Михайлова: С. -петерб. гос. ун-т; Гл. ред. А. С. Герд. – Санкт-Петербург: Изд-во С. -петерб. ун-та, 2005. – 989, 1 с. – 300-летию Санкт-Петербурга и Петрозаводска посвящ., 1703-2003. – На рус. яз. – ISBN 5-288-02887-7. – ISBN 5-288-00963-5.
Последний, 6-й выпуск Словаря, как и предыдущие, представляют читателю уникальные материалы для изучения языка, народного быта и истории Русского Северо-Запада на огромной территории от озер Ильмень и Белое на юге и до Белого моря на севере. Словарь содержит лексические материалы, отражающие многовековые контакты между карелами, вепсами, саамами, новгородскими словенами, чудскими кривичами и другими народами, населявшими ранее этот ареал. Для филологов, историков, этнографов, краеведов, географов, журналистов, писателей, учителей.
Место хранения: Библиотека главного корпуса МПГУ (ФИЛН 4(с)1-3 С481)
 |
 |
Языки народов СССР. Т. 3: Финно-угорские и самодийские языки / АН СССР; Гл. ред. В. В. Виноградов; Отв. ред. 3 т. К. Е. Майтинская. – Москва: Наука, 1966. – 464 с. – На рус. яз.
В состав третьего тома вошли очерки по всем живым письменным и бесписьменным уральским (финно-угорским и самодийским) языкам, за исключением венгерского и финского, которые, будучи государственными языками Венгрии и Финляндии, не относятся к языкам Советского Союза, хотя некоторое количество венгров и финнов населяет западные пограничные районы СССР. Саамский же язык в третьем томе представлен отдельным очерком, поскольку саами, живущие на территории Финляндии, Норвегии и Швеции, не имеют своего национального государства, а саами, живущие в СССР, на Кольском полуострове, говорят на особом наречии.
Место хранения: Библиотека главного корпуса МПГУ (ФИЛН 4(с)1 Я411)