Лакский язык относится к нахско-дагестанской семье языков.
В лакском языке выделяются десять диалектов: кумухский, вицхинский, вихлинский, балхарский, аракульский, шаднинский, шалибский, уринский, вачи-кулинский, каялинский.
Лакцы живут в центральной части нагорного Дагестана (Лакский и Кулинский районы, несколько сёл – на западе Акушинского, юго-западе Дахадаевского, севере Рутульского и востоке Чародинского районов), в Махачкале, Каспийске, Хасавюрте и других городах. Живут также на территории Узбекистана, Туркмении, Таджикистана, Азербайджана.
Источник:
- https://jazykirf.iling-ran.ru/groups/ND.%20Avar%20and%20Lak.shtml
- https://minlang.iling-ran.ru/lang/lakskiy-yazyk?ysclid=me13qvv6nj615391936
Абдуллаев Алилгаджи Абдулаевич – доктор филологических наук, профессор Дагестанского государственного педагогического университета, выпускник аспирантуры кафедры общего языкознания Московского государственного педагогического института имени В. И. Ленина. Научная деятельность профессора посвящена изучению вопросов исторической лексикологии русского языка, проблемам языкознания в целом. А. Абдуллаев является автором переводов стихотворений и поэм А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, С. А. Есенина и других русских поэтов. О переводе «Евгения Онегина» Х. М. Аминова в статье «Онегинская строфа в переводе А. А. Абдуллаева» пишет: «А. А. Абдуллаев в совершенстве владел родным лакским и русским языками, глубоко изучил историческую эпоху, отраженную в пушкинском романе. Он – ученый-переводовед, автор нескольких монографий по проблемам перевода. В его переводе прекрасно сочетаются две стихии – научная и творческая». Источник: Многонациональная пресса Дагестана представляет собой большое исследовательское поле. История лакской периодической печати является частью истории лакцев. В прессе нашли отражение события, социальные преобразования, которые происходили не только в Дагестане, но и в стране, и в мире. Место хранения: Библиотека Главного корпуса МПГУ. Диссертация (ФИЛЧ 748281) Место хранения: Фонд научно-исторического наследия (ФНИН) В книгу включены наиболее известные сказки о животных народов Дагестана: аварцев, агулов, даргинцев, кумыков, лакцев, лезгин, ногайцев, рутулов, табасаранцев и татов. Отобраны образцы как собственно сказок о животных, так и тексты, сохранившие в себе мифологические истоки жанра или приобретшие черты притчи, анекдота и др. В книге представлены не только широко известные в мировом фольклоре сюжеты, но и их интересные варианты, версии, а также и своеобразные тексты, характерные только для Дагестана. Большинство произведений в переводе на русский язык публикуется впервые. Для фольклористов, литературоведов, этнографов, культурологов, широкого круга. Место хранения: Библиотека корпуса гуманитарных факультетов (ЮЗХ С251) В настоящий том включены лучшие волшебные сказки фольклора народов Дагестана: аварцев, агулов, даргинцев, кумыков, лакцев, лезгин, рутулов, табасараннев, татов. Отобраны как собственно волшебные сказки, так и тексты, сохранившие в себе архаические истоки жанра или приобретение черты поздних напластований и иллюстрирующие взаимосвязи со сказками о животных, бытовыми и т. д. В издании представлены сказки, не только широко известные в мировом фольклоре и их интересные вариации, но и сюжеты, характерные только для Дагестана. Общность и национальная специфика дагестанских волшебных сказок являются ярким отображением единства в многообразии культуры народов многонационального Дагестана. Место хранения: Библиотека корпуса гуманитарных факультетов (ЮЗХ С251) В настоящий том включены произведения обрядового фольклора народов Дагестана аварцев, агулов, даргинцев, кумыков, лакцев, лезгин, ногайцев, рутулов, табасаранцев, цахуров, а также дагестанских азербайджанцев. В книгу вошли обрядовые песни как известные, так и не публиковавшиеся ранее: отобраны лучшие образцы, характерные для народов Дагестана и их варианты. Тексты сгруппированы по принципу их разделения на жанровые разновидности: 1) календарно-обрядовые (песни зимне-весениего и летне-осеннего циклов) и 2) семейно-бытовые (свадебные песни, плачи и причитания). Общность и национальная специфика дагестанской родов многонационального Дагестана. В этом отношении данное издание является уникальным. кое в них. Научную ценность тому придают также комментарии и примечания, указатели и пояснительный словарь. Место хранения: Библиотека корпуса гуманитарных факультетов (ЮЗХ С251) Этнография Кавказа. Языкознание. Вып.4. Лакский язык. Место хранения: ЭБС «Университетская библиотека» (ЭБС)