Рутульский язык относится к лезгинской группе нахско-дагестанской языковой семьи.
Выделяется девять лезгинских языков:
- агульский
- арчинский
- лезгинский
- рутульский
- табасаранский
- удинский
- цахурский
Крызский и будухский языки имеют небольшое количество носителей на территории России, представлены в основном на территории Азербайджана.
Рутульский язык распространен на территории Республики Дагестан.
Источник:
- https://jazykirf.iling-ran.ru/groups/ND.%20Lezgic.shtml
- https://minlang.iling-ran.ru/lang/rutulskiy-yazyk?ysclid=metn2vh0pw894819196
Стихотворения поэта столетиями передавались из уст в уста, так как до 1990 года рутульский язык не имел письменности. Опубликованы произведения Раджаба были лишь в 2018 году. «Творчество Кюр-Раджаба оказало огромное влияние на развитие рутульской и лезгинской поэзии. Если до него рутульские ашуги и певцы слагали свои произведения в основном в жанре «баяти» или «рубаи», то последующие сочиняли стихи на разные темы: любовные, духовно-нравственные, философские, религиозные и т. д.». Источник: Джамалов, К. Э. Кюр-Раджаб – основоположник рутульской литературы / К. Э. Джамалов // Вестник Дагестанского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки. — 2019. — № 4. — С. 25-29. — ISSN 2542-0313. — URL: https://e.lanbook.com/journal/issue/327152 (дата обращения: 27.08.2025), для авторизованных пользователей. В книгу включены наиболее известные сказки о животных народов Дагестана: аварцев, агулов, даргинцев, кумыков, лакцев, лезгин, ногайцев, рутулов, табасаранцев и татов. Отобраны образцы как собственно сказок о животных, так и тексты, сохранившие в себе мифологические истоки жанра или приобретшие черты притчи, анекдота и др. В книге представлены не только широко известные в мировом фольклоре сюжеты, но и их интересные варианты, версии, а также и своеобразные тексты, характерные только для Дагестана. Большинство произведений в переводе на русский язык публикуется впервые. Для фольклористов, литературоведов, этнографов, культурологов, широкого круга. Место хранения: Библиотека корпуса гуманитарных факультетов (ЮЗХ С251) В настоящий том включены лучшие волшебные сказки фольклора народов Дагестана: аварцев, агулов, даргинцев, кумыков, лакцев, лезгин, рутулов, табасараннев, татов. Отобраны как собственно волшебные сказки, так и тексты, сохранившие в себе архаические истоки жанра или приобретение черты поздних напластований и иллюстрирующие взаимосвязи со сказками о животных, бытовыми и т. д. В издании представлены сказки, не только широко известные в мировом фольклоре и их интересные вариации, но и сюжеты, характерные только для Дагестана. Общность и национальная специфика дагестанских волшебных сказок являются ярким отображением единства в многообразии культуры народов многонационального Дагестана. Место хранения: Библиотека корпуса гуманитарных факультетов (ЮЗХ С251) В настоящий том включены произведения обрядового фольклора народов Дагестана аварцев, агулов, даргинцев, кумыков, лакцев, лезгин, ногайцев, рутулов, табасаранцев, цахуров, а также дагестанских азербайджанцев. В книгу вошли обрядовые песни как известные, так и не публиковавшиеся ранее: отобраны лучшие образцы, характерные для народов Дагестана. и их варианты. Тексты сгруппированы по принципу их разделения на жанровые разновидности: 1) календарно-обрядовые (песни зимне-весеннего и летне-осеннего циклов) и 2) семейно-бытовые (свадебные песни, плачи и причитания). Общность и национальная специфика дагестанской родов многонационального Дагестана. В этом отношении данное издание является уникальным. кое в них. Научную ценность тому придают также комментарии и примечания, указатели и пояснительный словарь. Место хранения: Библиотека корпуса гуманитарных факультетов (ЮЗХ С251)Кюр-Раджаб (1680—1760) – рутульский поэт, основоположник рутульской поэзии.