Водский язык относится к прибалтийско-финской группе финно-угорских языков уральской языковой семьи.
На территории России представлены следующие прибалтийско-финские языки:
На сегодняшний день носителей водского языка осталось не более двух десятков человек старшего возраста, которые проживают в деревнях Краколье и Лужицы Кингисеппского района Ленинградской области.
Источник:
ПОЗНАВАТЕЛЬНЫЙ АСПЕКТ

В 2003 и 2004 гг. энтузиастами были выпущены два издания водских сказок. В 2009 г. была издана книга «Предания и сказки водского народа. Vad’d’aarahvaa jutud ja kaazgad» на водском и русском языках, составителем которой является Ольга Конькова.
Источник:
https://minlang.iling-ran.ru/lang/vodskiy
 |
Тормис, В. Р. Хоры Водские свадебные: Для смешанного хора без сопровождения; Ижорский эпос: Цикл ижор. рун. песен: Для смешанного хора без сопровождения и чтецов (Ноты) / В. Р. Тормис; Сл. нар. (на вод. яз.) в обраб. Т. Сейленталя, Э. Адлер. – Москва: Советский композитор, 1983. – 72 с.: портр., ноты. – На рус. яз.
Хоры Водские свадебные. Для смешанного хора без сопровождения.
Место хранения: Библиотека Институт изящных искусств, Факультет музыкального искусства (МУЗУ 781Вок2 Т608)
 |
 |
Языки народов СССР. Т. 3: Финно-угорские и самодийские языки / АН СССР; Гл. ред. В. В. Виноградов; Отв. ред. 3 т. К. Е. Майтинская. – Москва: Наука, 1966. – 464 с. – На рус. яз.
В состав третьего тома вошли очерки по всем живым письменным и бесписьменным уральским (финно-угорским и самодийским) языкам, за исключением венгерского и финского, которые, будучи государственными языками Венгрии и Финляндии, не относятся к языкам Советского Союза, хотя некоторое количество венгров и финнов населяет западные пограничные районы СССР. Саамский же язык в третьем томе представлен отдельным очерком, поскольку саами, живущие на территории Финляндии, Норвегии и Швеции, не имеют своего национального государства, а саами, живущие в СССР, на Кольском полуострове, говорят на особом наречии.
Место хранения: Библиотека главного корпуса МПГУ (ФИЛН 4(с)1 Я411)